also underlinealso stressalso be emphasizedalso highlightalso underscore
también destaca
also notealso highlightalso be stressedalso be drawnalso notablealso emphasize
Examples of using
It also emphasized
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
By establishing the National Institute of Indigenous Languages, it also emphasized the reassessment of indigenous cultures
También destaca la revaloración de la cultura de los pueblos indígenas y el fortalecimiento de los mecanismos para su preservación
It also emphasized the turret and a large galvanized single-band directional antenna oriented west.
Destacaba también la torreta galvanizada y una enorme antena direccional monobanda orientada al oeste./.
It also emphasized human rights concerns of particular relevance to women,
Subrayó también problemas de derechos humanos de especial importancia para la mujer,
It also emphasized the need for multifaceted and coordinated solutions,
También recalcó la necesidad de hallar soluciones polifacéticas
It also emphasized the importance of the Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women,
La oradora destaca asimismo la importancia del Fondo Fiduciario para combatir la violencia contra la mujer,
It also emphasized the importance of the legal framework in combating extremist groups
Destacó también la importancia del marco jurídico para la erradicación de los grupos extremistas
It also emphasized the importance of not associating terrorism with any specific religion
Subraya también la importancia de no vincular el terrorismo con ninguna religión
It also emphasized the urgency and importance of preserving
También recalcó la urgencia y la importancia de preservar
It also emphasized the importance of environmental conservation
Hace igualmente hincapié en la importancia de preservar el medio ambiente
It also emphasized the responsibility of States,
Asimismo, destacó la responsabilidad que incumbía a los Estados,
It also emphasized the fundamental importance of the freedoms of expression
Subrayan también la importancia fundamental de las libertades de expresión
It also emphasized the role played by the Working Party in assisting the Board in its assessment of the budgetary implications of the proposed work programme.
También destacaba el papel que desempeñaba el Grupo de Trabajo para ayudar a la Junta en su evaluación de las consecuencias presupuestarias del proyecto de programa de trabajo.
It also emphasized the importance of promoting the culture
El orador hace hincapié igualmente en la promoción de la cultura
It also emphasized the Government's commitment to the historic effort to bring the State closer to the indigenous peoples.
Asimismo, destacó el compromiso del Gobierno con el histórico esfuerzo de acercamiento entre el Estado y los pueblos indígenas.
the patrician center on the Palatine, it also emphasized the role of Mercury as a mediator.
el centro patricio del Palatino, enfatizaba también el papel de Mercurio como mediador.
The Department asserted that it also emphasized the need to ensure adequate representation of troop-contributing countries.
El Departamento afirmó que también había hecho hincapié en asegurar la representación adecuada de los países que aportaban contingentes.
It also emphasized the need to establish responsibility for those atrocities
Insiste asimismo en la necesidad de establecer la responsabilidad de estos actos atroces,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文