Examples of using
It was not in a position
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
It was informed, however, that, while the Government would like to consider a schedule of payments of its arrears to the United Nations, it was not in a position to do so, given its present situation.
Fue informada, sin embargo, de que el Gobierno, si bien desearía examinar la posibilidad de establecer un calendario de pagos de las sumas adeudadas a las Naciones Unidas, no estaba en condiciones de hacerlo dada su situación actual.
It regretted that, as a result of such lack of information, it was not in a position to determine the exact amount of savings achieved,
Lamentó que, debido a esa falta de información, no estuviera en condiciones de determinar el monto exacto de las economías realizadas,
As a result, it was not in a position to agree to the request of UNHCR and WFP to be allowed to use
En consecuencia, no estuvo en condiciones de acceder a la solicitud del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
It was not in a position to support the language integrated from the Nagoya Protocol,
It regretted that, as a result of such lack of information, it was not in a position to determine the exact amount of savings achieved,
Lamentó no estar en condiciones, como resultado de esa falta de información, de determinar la cuantía exacta de las economías logradas,
The State party notes that J.T. was not independently represented before the Committee and therefore it was not in a position to take her best interests into account.
El Estado parte señala que J. T. no estuvo representada de forma independiente ante el Comité, por lo que éste no estuvo en condiciones de tener en cuenta su interés superior.
Another delegation indicated that it was not in a position to adopt the draft decision proposed;
Otra delegación dijo que no estaba en condiciones de adoptar el proyecto de decisión propuesto;
The Commission also examined annex II to the Guidelines, but it was not in a position to complete its deliberations.
La Comisión examinó también el anexo II de las directrices, pero, como no estaba en condiciones de concluir sus deliberaciones,
had been cancelled following Morocco's notification to UNHCR that it was not in a position to accept either the principle
se hubiera cancelado tras notificar Marruecos al ACNUR que no estaba en posición de aceptar el principio del seminario
had considered that it was not in a position to reach agreement with the staff because the Council should first consider the issue
había considerado que no estaba en condiciones de llegar a un acuerdo con el personal porque el Consejo debía examinar primero la cuestión
since approval of the revisions had to be sought from its Government, it was not in a position to sign the revised 2001 agreement in time for action on the draft resolution on the Regional Centre.
tenía que recibir de su Gobierno la aprobación de las revisiones, no estaba en posición de firmar el acuerdo de 2001 revisado a tiempo para tomar una decisión sobre el proyecto de resolución sobre el Centro Regional.
Cuba had been subjected to five decades of continuous hostility on the part of a military super-Power, so it was not in a position to renounce the use of MOTAPMs,
Cuba ha sido objeto de cinco decenios de hostilidad permanente por parte de una superpotencia militar, por lo que no está en condiciones de renunciar al uso de MDMA,
the Subcommittee concluded that it was not in a position to make a choice between the candidates
el Subcomité decidió que no estaba en condiciones de efectuar una elección entre los candidatos
Mr. CEAUSU said it would also be legitimate for a delegation to state that no figures were available to answer specific concerns or that it was not in a position to check whether an allegation was true
El Sr. CEAUSU dice que también es legítimo que la delegación diga que no cuenta con cifras para responder a cuestiones concretas, o que no está en condiciones de comprobar si una denuncia es cierta
had indicated that it was not in a position to discuss the release of 1,686 Moroccan prisoners of war while refugees in the Tindouf camps were still living under"unacceptable" conditions.
de Río de Oro(Frente POLISARIO) indicó que no estaba en condiciones de discutir la liberación de 1.686 prisioneros de guerra marroquíes mientras los refugiados de los campamentos de Tinduf siguieran viviendo en condiciones"inaceptables.
rebel movement in the diamond-producing areas, it was not in a position to determine which diamonds were being mined by the rebels.
la Democracia(LURD) en las zonas diamantíferas, no está en condiciones de determinar cuáles son los diamantes que explotan los rebeldes.
the Commonwealth Government advised that it was not in a position to take the measures required by Article 11(2)(b) to introduce maternity leave with pay or with comparable social benefits throughout Australia.
el Gobierno del Commonwealth informó de que no estaba en condiciones de adoptar las medidas requeridas por el inciso b del párrafo 2 del artículo 11, para implantar la licencia de maternidad con sueldo o con prestaciones sociales comparables en todo Australia.
in the paragraphs below, it was not in a position to scrutinize the requirements of the Mission in the absence of a full budget.
así como sobre otros asuntos, no está en condiciones de inspeccionar las necesidades de la Misión a falta de un presupuesto completo.
the Appellate Body considered that it was not in a position to complete the legal analysis
el Órgano de Apelación consideró que no estaba en condiciones de completar el análisis jurídico
while Estonia was committed to ratifying the Convention of the Rights of Persons with Disabilities in 2011, it was not in a position to give a definitive answer on the recommendation to sign
Estonia se había comprometido a ratificar la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad en 2011, no estaba en condiciones de dar una respuesta definitiva sobre la recomendación relativa a firmar
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文