KEY DEVELOPMENT IN SPANISH TRANSLATION

[kiː di'veləpmənt]
[kiː di'veləpmənt]
clave de desarrollo
key development
key to developing
key developmental
esenciales de desarrollo
essential development
desarrollo fundamentales
fundamental development
développement fondamental
acontecimiento fundamental
key development
key event
pivotal event
major event
central event
fundamental event
crucial event
major development
acontecimiento importante
important event
important development
major event
significant development
significant event
major development
major milestone
important milestone
key development
novedad importante
important development
significant development
major development
important novelty
important innovation
significant novelty
notable development
key development
important new feature
noteworthy development
para el desarrollo importantes
acontecimiento clave
key event
key development
avance fundamental
fundamental advance
major breakthrough
key step
key development
fundamental step forward
fundamental breakthrough
major step forward
crucial step forward
key breakthrough
de desarrollo primordiales

Examples of using Key development in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
inclusive public debate around key development issues in order to foster sustainable development..
inclusivo alrededor de temas claves de desarrollo a manera de alentar el desarrollo sustentable.
In 2000, the international community identified the key development priorities through the establishment of the goals of the Millennium Declaration Millennium Development Goals.
En el año 2000, la comunidad internacional determinó las prioridades claves de desarrollo estableciendo los objetivos de la Declaración del Milenio objetivos de desarrollo del milenio.
Much remains to be done in order to achieve key development goals and to safeguard against the risk of reversal of development gains.
Todavía queda mucho por hacer para conseguir los objetivos de desarrollo esenciales y para no perder el terreno ganado en materia de desarrollo..
It was a breakthrough that helps rank countries on the basis of their performance in a set of key development indicators.
Ese paso decisivo permite clasificar a los países según su rendimiento en una serie de indicadores de desarrollo clave.
The offer of the European Union to play a greater operational role is, likewise, a key development.
La oferta de la Unión Europea de desempeñar un papel operacional de primer plano es asimismo un importante acontecimiento.
safeguards can help address key development challenges.
puede contribuir a solucionar algunos problemas de desarrollo clave.
Close co-ordination between these strategies has permitted constructing a decision making framework that ensures that transport is built to serve key development areas.
La coordinación estrecha entre estas estrategias ha permitido elaborar un procedimiento de toma de decisión que asegura que el transporte se construya para conectar zonas de desarrollo claves.
legally-binding through ratifications of conventions, the MDGs recommend a set of key development objectives with non-mandatory targets.
los ODM contienen recomendaciones sobre una serie de objetivos de desarrollo clave cuyas metas no tienen carácter obligatorio.
women's economic empowerment can contribute to the achievement of other key development goals.
el empoderamiento económico de la mujer puede contribuir al logro de otros objetivos de desarrollo clave.
They are management-improvement programmes aimed at making key development institutions more effective.
Son programas de mejora de la gestión que pretenden dar una mayor eficacia a las instituciones claves de desarrollo.
Convinced that poverty reduction is a key development challenge and that UNIDO can do much to address it.
Convencida de que la reducción de la pobreza es un reto fundamental del desarrollo y de que la ONUDI puede hacer mucho al respecto.
This is a key development issue, and reminded participants that remittances are not an alternative to national development responsibilities.
Este es un tema crucial para el desarrollo, y recordó a los participantes que las transferencias no son una alternativa a las responsabilidades nacionales de desarrollo..
National HDRs have covered many key development issues, from climate change to youth employment to inequalities driven by gender or ethnicity.
Los Informes Nacionales sobre Desarrollo Humano abordan varios problemas clave del desarrollo, desde el cambio climático hasta el empleo de los jóvenes, pasando por las desigualdades motivadas por el género o la etnia.
They are expected to provide thought leadership on key development challenges as well as practical advice to development practitioners throughout the UNDP global network.
Se espera que ofrezcan un liderazgo intelectual en problemas de desarrollo fundamentales así como asesoramiento práctico a los profesionales en cuestiones de desarrollo en toda la red mundial del PNUD.
In complex transitions out of conflict, key development objectives and structural stability cannot be achieved in the absence of security.
En la transición compleja posterior a un conflicto, los objetivos de desarrollo clave y la estabilidad estructural no pueden lograrse si no hay condiciones de seguridad.
A key development during the session was the"higher-order" engagements of cities with local, regional and international actors.
Una novedad fundamental del período de sesiones fueron los compromisos de"orden superior" de las ciudades con los agentes locales, regionales e internacionales.
Currently, the key development of the industry are the solutions based on Deep Learning.
En la actualidad, el desarrollo clave de la industria son las soluciones basadas en Deep Learning.
The first four components relate to key development sectors, reflecting the multisectoral focus of community-based rehabilitation and habilitation.
Los cuatro primeros componentes están relacionados con los sectores fundamentales de desarrollo, lo que refleja la orientación multisectorial de la rehabilitación y la habilitación basadas en la comunidad.
The Executive Director then highlighted some of the key development challenges in the regions in which UNFPA worked.
La Directora Ejecutiva subrayó algunos de los desafíos fundamentales para el desarrollo en las regiones en las que trabajaba el FNUAP.
A key development in this respect was the advent of the WTO SPS
Una novedad fundamental a ese respecto fue la concertación de los Acuerdos MSF
Results: 334, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish