KNOWING THINGS IN SPANISH TRANSLATION

['nəʊiŋ θiŋz]
['nəʊiŋ θiŋz]
conocer las cosas
sabiendo cosas

Examples of using Knowing things in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm sick of not knowing things.
Me enferma no saber las cosas.
The misfortune of your generation is knowing things without understanding them.
La desgracia de tu generación es saber las cosas sin entenderlas.
I hate not knowing things.
odio no saber las cosas.
I remember knowing things there that I can't remember now--or am not supposed to remember.
Recuerdo saber cosas que ahora no puedo recordar(o se supone que no debo recordar).
It is a matter of knowing things from the point of view that the revelation of God received in faith provides.
Trata de conocer las cosas desde el punto de vista que proporciona la revelación de Dios, acogida en la fe.
I prided myself on knowing things that would never come into actual play in day-to-day life,
Me siento orgullosa de saber cosas que nunca tendrán un uso real en el dia a dia,
makes them ideal for knowing things that have happened a long time.
les hace ideales para saber cosas que han pasado hace mucho tiempo.
Yates made it clear that us not knowing things like that, it doesn't really cut it.
Yates dejó en claro que el hecho de que no sepamos cosas así, no servirá.
I don't need people here knowing things about me.
no necesito que la gente de aquí sepa cosas sobre mí.
Start knowing things before they happen, start waking up in a cold sweat from bizarre dreams?
¿Empezará a saber cosas antes que pasen?¿Despertará de sueños bizarros con sudor frío?
There's power in knowing things other people don't… knowing their secrets, things they have tried to hide, mistakes they have made.
Hay poder en cosas conocidas de las que otros no… conocen sus secretos, cosas que han intentado esconder, errores que han conocido..
I couldn't sit through all those seminars knowing things weren't settled with us.
No podía sentarme ante toda esa gente sabiendo que las cosas no estaban bien.
hearing things other people can't hear, or knowing things that other people don't know..
oir cosas que otra gente no puede oir, o saber cosas que otra gente no sabe..
by the natural right of knowing things.
por el derecho natural de saber las cosas.
such as wisdom and courage: knowing things other men do not know
la sabiduría y el valor: saber las cosas que otros hombres no conocen y tomar riesgos
He must know things are hidden from us.
Debe saber cosas que nos oculta.
You know things like that because you're Doctor Who.
sabes cosas así porque eres el Doctor Who.
I have to know things from them," she said.
Tengo que saber cosas de ellos", dijo.
We can't know things we don't know..
No podemos saber cosas que no sabemos..
And you know things that you're keeping from me, too.
Y tú también sabes cosas que me estás ocultando.
Results: 46, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish