Examples of using
Large-scale return
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
in the border areas, the option of large-scale return of the displaced populations also remains elusive.
en las zonas fronterizas, también parece difícil el regreso masivo de las poblaciones desplazadas.
Large-scale return may also influence the policies
El regreso en gran escala también puede influir en las políticas
the presence of unexploded ammunition hinders any large-scale return.
la presencia de municiones explosivas sin detonar obstaculiza todo retorno en gran escala.
It is, however, necessary to build them, in view of the prospect of a large-scale return home of refugees
Sin embargo, su construcción resulta necesaria ante la perspectiva de un retorno en masa y de los posibles arrestos entre los refugiados,
While several thousand persons have returned to their homes, large-scale return requires an end to the conflict and a resolution of
Aun cuando varios miles de personas han vuelto a sus hogares, para que se produzca un regreso en gran escala habrá que poner fin al conflicto
it remains difficult to predict when peace will come and make large-scale return possible.
sigue siendo difícil predecir cuándo se establecerá la paz y cuándo permitirá ésta el retorno en gran escala.
make the likelihood of a large-scale return of Croatian Serbs in the near future seem very remote indeed.
hacen que las probabilidades de un regreso en gran escala de serbios croatas en un futuro próximo parezcan muy remotas.
The continued failure by the Government of Croatia to enact a broad amnesty for former soldiers of the so-called"Republic of Serb Krajina" also militates against the large-scale return of Croatian Serbs.
La circunstancia de que el Gobierno de Croacia no haya dictado aún una amnistía general para los ex soldados de la llamada"República de la Krajina Serbia" milita también contra el regreso en gran escala de serbios de Croacia.
the programme for return now under way is also intended to facilitate contingency planning for large-scale return, whenever it occurs.
el programa de retorno en curso también tiene por objeto facilitar la planificación de contingencia para el regreso en gran escala, cuando éste se produzca.
While those developments had paved the way for internally displaced persons to return, no large-scale return had taken place thus far
Si bien todo ello había allanado el camino para que los desplazados internos pudieran regresar, por el momento no había habido regresos en gran escala y los que habían regresado lo habían hecho,
the Government of Croatia linked the question of a large-scale return of Croatian Serb refugees to a global agreement to be reached with the Federal Republic of Yugoslavia in the context of overall normalization of relations.
el Gobierno de Croacia vinculaba la cuestión de un regreso a gran escala de refugiados serbios de Croacia a un acuerdo global que habría de concluirse con la República Federativa de Yugoslavia en el contexto de la normalización general de las relaciones.
A large-scale return programme for IDPs recently began in Liberia after the development of comprehensive national and United Nations country team strategies for return..
Recientemente, se inició en Liberia un programa de retorno en gran escalade desplazados internos tras la elaboración de estrategias de amplio alcance para ello tanto del país como del equipo de las Naciones Unidas.
Recognizing the potentially devastating socio-economic consequences that large-scale return of migrant workers could have on development
Conscientes de las consecuencias socioeconómicas potencialmente devastadoras que sobre el desarrollo y la pobreza podría tener el retorno a gran escala de trabajadores migrantes, los gobiernos de algunos de los principales
particularly in situations such as the large-scale return of refugees or displaced persons that the eastern Democratic Republic of the Congo now faces.
la solución de las controversias, en particular en caso de regresos en masade refugiados o desplazados, como los que enfrenta actualmente la zona este de la República Democrática del Congo.
which alone would provide the conditions for a large-scale return in safety and dignity.
imperen las condiciones necesarias para un retorno de gran escala en condiciones de seguridad y dignidad.
which would also help to deter a large-scale return of internally displaced persons to the stricken capital.
lo que ayudaría además a disuadir de un regreso en gran escala de las personas internamente desplazadas a la asolada capital.
the Office's Mine Action Unit responded to the request of the Department of Peacekeeping Operations for assistance in laying the groundwork for United Nations mine-clearance operations in Kosovo- a prerequisite for the large-scale return of refugees.
Minas respondió a la petición de asistencia de el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para sentar las bases de las operaciones de las Naciones Unidas de remoción de minas en Kosovo, condición necesaria para el regreso en gran escala de los refugiados.
Did the State party envisage any social repercussions in the event of a large-scale return?
migrantes azerbaiyanos que regresen.¿Qué repercusiones sociales prevé el Estado parte en caso de un retorno masivo?
The large-scale return of refugees led to tension between returnees
El retorno en gran escala de los refugiados crea tensiones entre los repatriados
be able to promote a large-scale return of refugees from countries of asylum,
los servicios básicos a fin de poder fomentar el regreso en gran escala de refugiados desde los países de asilo,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文