During that period the relatively low light levels of a simulated natural sunrise prepare our body for waking up
En ese período, los niveles de luz relativamente bajos de un amanecer natural simulado preparan nuestro cuerpo para despertarse
In particular, it was important that occupants can adjust light levels to suit different tasks
En particular era importante velar por que los ocupantes pudieran ajustar los niveles lumínicos a las diferentes tareas
contain less noise at low light levels.
incluyen menos ruido a niveles de poca iluminación.
moon phase would be expected if light levels were a primary factor affecting by-catch rates.
la fase lunar sería de esperar si los niveles de luminosidad fuesen un factor importante que afecta a las tasas de captura incidental.
avoid to store light levels which are too bright
evite guardar niveles de luz demasiado brillante
The kitchen is treated as a workspace"on display", with more intense light levels.
En cuanto a la cocina, recibe el tratamiento de espacio de trabajo en"display" con unos niveles lumínicos superiores.
The night vision LEDs will activate automatically when the Light Sensor on the camera detects that the light levels are too low.
Los LED de visión nocturna se activarán automáticamente cuando el sensor de luz de la cámara detecte bajos niveles de iluminación.
Video light To increase light levels when recording video in low light, select.
Luz de video Para aumentar el nivel de iluminación al grabar video con poca luz, seleccione.
The Sekonic L-398A's swivel head allows you to hold down the metering button and"walk the set" to check light levels.
La cabeza giratoria de Sekonic L-398A te permite mantener apretado el botón de medición y"pasear por los ajustes" para comprobar los niveles de luz.
With the regulator parameters correctly adjusted, light levels in rooms can be maintained regardless of natural light available.
Con los parámetros del regulador adecuadamente ajustados, es posible mantener el nivel de iluminación en estancias, de manera independiente de la aportación de luz natural.
It is a steep learning curve, but light levels will determine the rate at which your crop grows.
Es un proceso de aprendizaje arduo, pero el nivel de luz determinará el ritmo al que crecen tus plantas.
removes the infrared filter to improve IR sensitivity at night or when light levels are low.
quita el filtro infrarrojo para mejorar la sensibilidad de IR por la noche o cuando los niveles de luz son bajos.
as dimmable variants for individually setting light levels.
variante regulable para ajustar el nivel de iluminación.
If adequate daylight is present, the sensor holds the load OFF until light levels drop, even if the area is occupied.
En caso de haber luz de día adecuada, el sensor mantiene la carga apagada hasta que cae el nivel de luz, aun cuando el área está ocupada.
the camera produces high-quality color video during the day or when light levels are high.
la cámara produce vídeo en color de alta calidad durante el día o cuando los niveles de luz son elevados.
The Auto Light function activates the dispenser light at half-power when the Light Sensor detects that the light levels in room are low.
La función‘Auto Light' activa la luz del distribuidor a media intensidad cuando el sensor de la luz detecta que los niveles de luz en la habitación son bajos.
To restore the light levels, make sure the total wattage of the light bulbs does not exceed 190 watts and follow the applicable directions below.
Para restablecer el nivel de luminosidad, asegúrese que el vataje total de las bombillas no sobrepase los 190 vatios y siga las indicaciones aplicables a continuación.
Varying light levels are available by holding down the light on/off button. Fig. 3.
Podrá acceder a diferentes niveles de iluminación al presionar hacia abajo el botón de encendido/apagado de la iluminación. Fig. 3.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文