MAINTAINING RELATIONS IN SPANISH TRANSLATION

[mein'teiniŋ ri'leiʃnz]
[mein'teiniŋ ri'leiʃnz]
mantener relaciones
to maintain relationship
to maintain relations
mantenimiento de relaciones

Examples of using Maintaining relations in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 3, it should be pointed out, emphasizes the importance of maintaining relations between the minor and his or her parents,
Cabe señalar que el artículo 3 hace hincapié en la importancia de que se mantengan las relaciones entre el niño y sus padres,
on Guardianship Authorities and Child Welfare Procedure, maintaining relations shall be regulated by the guardianship authorities and/or the court in the first instance by reaching a settlement in a hearing.
procedimientos de protección de la infancia, esas autoridades o el tribunal de primera instancia determinarán en qué forma se han de mantener las relaciones entre padres e hijos en el marco de un acuerdo alcanzado en una vista jurídica.
The establishment of a Committee of Public Relations to facilitate the work of the Tribunal in disseminating information and maintaining relations with other international entities and processes is a progressive initiative,
La creación de un comité de relaciones públicas destinado a facilitar la labor del Tribunal de difundir información y mantener relaciones con otras entidades y procesos internacionales es una iniciativa progresista,
improve the welfare of Luciano, establishing and maintaining relations with Ice cream parlors from other countries with similar purposes
el progreso de la nación Activar y mantener relaciones con organizaciones de otros países que tengan objetivos similares Desarrollo
fund-raising; and maintaining relations with regional bodies and organizations.
recaudar fondos; y mantener relaciones con organismos y organizaciones regionales.
cooperating and maintaining relations with the Israeli authorities,
cooperar y mantener relaciones con las autoridades israelíes,
10 of the Convention, since it is motivated by considerations of public order viewed, in the present instance, from the standpoint of the importance to the child of maintaining relations with the parent who looks after him. This is in conformity with the final provisions of article 10.
puesto que obedece a consideraciones de orden público considerado en este caso desde el punto de vista del interés del niño en mantener relaciones con el padre tutor, lo que concuerda con lo prescrito al final del artículo 10.
bodies and of developing and maintaining relations with external partners.(S)he also acts as Director of Communications and Publications.
y de entablar y mantener relaciones con socios exteriores a la asociación.
which is also responsible for maintaining relations with other States.
que es también responsable de mantener relaciones con otros Estados.
Maintaining relations with United Nations Headquarters,
Mantener relaciones con la Sede de las Naciones Unidas,
planning and servicing the intergovernmental sessions;(b) maintaining relations with member States;(c)
servicio de períodos de sesiones intergubernamentales; b el mantenimiento de relaciones con los Estados miembros;
raising public awareness of freedom of thought and religion; maintaining relations with all religious denominations in Italy;
crear conciencia pública sobre la libertad de pensamiento y culto; mantener relaciones con todas las confesiones religiosas en Italia;
(b) establish and maintain relations with non-member States or organisations; and.
Establecer y mantener relaciones con Estados no miembros y organizaciones;
Maintain relations between customers, suppliers
Mantiene relaciones entre clientes, proveedores
TS Ingredients is to create and maintain relations with every customer with heartfelt services.
Ingredientes TS es crear y mantener relaciones con cada cliente con servicios de corazón.
It creates and maintains relations with international organisations sharing the same objectives;
Instaura y mantiene relaciones con las organizaciones internacionales que comparten sus mismos objetivos;
It is important to cultivate and maintain relations with customers.
Es importante cultivar y mantener relaciones con tus clientes.
Equatorial Guinea and France maintain relations and cooperate in various fields.
La República de Guinea Ecuatorial y Francia mantienen relaciones diplomáticas en diferentes sectores.
In this way you can build and maintain relations with current and prospective contacts.
De esta manera tu puedes construir y mantener relaciones con contactos actuales y potenciales.
Maintained relations between objects and people.
Manteniendo las relaciones entre objetos y personas.
Results: 46, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish