MAKE IT AVAILABLE IN SPANISH TRANSLATION

[meik it ə'veiləbl]
[meik it ə'veiləbl]
hacerlo disponible
lo ponen a disposición
hágalo disponible

Examples of using Make it available in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Develop a global database on ICT indicators and make it available on the Internet.
Crear una base de datos mundial sobre los indicadores de las TIC y ponerla a disposición en Internet.
If possible, please download a copy of any software below only once for your organization and make it available to all employees.
Si es posible, por favor baje una copia de cualquier programa para su organización y hágalo disponible a sus compañeros del trabajo.
Disseminate this information to all UNCCD National Focal Points and make it available on the new web portal on soils.
Difundir esta información entre todos los funcionarios de enlace nacionales de la CLD y ponerla a disposición en el nuevo portal web sobre los suelos.
Install an app on the AppDisk and make it available for the current user.
Instale una aplicación en el AppDisk y póngala a disposición del usuario actual.
They send you a blank absentee ballot by mail and make it available electronically.
Le envían los documentos por ausencia en blanco por correo y lo hacen disponible electrónicamente.
ISAR encouraged the secretariat to compile feedback obtained from field-testing and make it available for eventual review.
El Grupo alentó a la secretaría a que compilara la información resultante de esa experimentación y la pusiese a disposición para su posible examen.
also the spread of the bottoms legs and arms and make it available for nice games.
también la difusión de la parte inferior de las piernas y brazos y hacerla disponible para juegos de Niza.
To download a video inside the“Backpack” and make it available“Offline”, you need to.
Para descargar un vídeo a la“Mochila” y hacer que esté disponible“sin conexión”, debes.
Simply synchronise your project to save the new date on our servers and make it available for all users.
Solo tiene que hacer una sincronización de su proyecto para guardar la nueva fecha en nuestros servidores y hacer que esté disponible para todos los usuarios.
In order to publish the actual version of your workflow and make it available for normal operations you need to deploy it..
Con el fin de publicar la versión actual de su flujo de trabajo y hacer que esté disponible para las operaciones normales, necesita que instalarlo.
He suggested that the secretariat could draft model enabling legislation and make it available to States parties.
El orador sugiere que la secretaría redacte un proyecto de modelo de legislación de ese tipo y lo facilite a los Estados partes.
send a product, and make it available for promotion, the Producer must first submit to a process of review.
comercializar un producto y ponerlo a disposición para su divulgación y venta, el productor debe someter este producto a un proceso de evaluación.
If in fact we don't have the product in question for sale we will do our best to find it and make it available at the online store.
Si, efectivamente, no tenemos el producto en cuestión a la venta en el sitio, haremos todo lo posible para encontrarlo y ponerlo a disposición en la tienda online.
cataloguing needed to preserve a collection and make it available for study.
registro necesarias para preservar una colección y hacerla accesible para su estudio.
sought to finalize the software and make it available in the six official languages.
se esforzó por finalizar el programa informático y ponerlo a disposición en los seis idiomas oficiales.
taking into account existing experiences, to develop a methodology and make it available for Member States that may wish to use it in carrying out their national assessments.
la Secretaría del OIEA deberá elaborar una metodología y ponerla a disposición de los Estados Miembros que quieran utilizarla en la realización de sus evaluaciones nacionales.
after which they planned to digitize the map and make it available for OpenStreetMap.
después de lo cual se planeó digitalizar el mapa y ponerlo a disposición de OpenStreetMap.
Windows Embedded operating systems are available to original equipment manufacturers(OEMs), who make it available to end users preloaded with their hardware,
Los sistemas operativos Windows Embebido están disponibles para los fabricantes de equipos originales(OEMs), que lo ponen a disposición de los usuarios finales precargados con su hardware,
the OECD recommended that IMSS maintain a comprehensive dataset for its tenders and make it available to COFECE, so that it can be analysed to uncover suspicious bidding patterns.
el IMSS mantuviera un conjunto de datos exhaustivo para sus licitaciones y ponerlo a disposición de la COFECE, de tal forma que pueda analizarse para revelar patrones sospechosos en las licitaciones.
Moreover, IAPSO could additionally be enabled to sharpen its expertise in e-procurement and make it available at low cost to other members of IAPWG,
Además, podría habilitarse a la OSIA para que perfeccionase sus conocimientos en materia de compras electrónicas y los pusiera a disposición de otros miembros del Grupo de Trabajo,
Results: 77, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish