MEMORIAL IN SPANISH TRANSLATION

[mi'mɔːriəl]
[mi'mɔːriəl]
conmemorativo
memorial
commemorative
anniversary
commemoration
commemorating
conmemotative
celebratory
monumento
monument
memorial
landmark
funeral
service
burial
conmemoración
commemoration
celebration
observance
remembrance
memorial
occasion
event
commemorative
memorialization
commemorating
homenaje
tribute
homage
honor
honour
memorial
hommage
salute
fúnebre
funeral
memorial
funereal
burial
death
mournful
funebre
hearse
funerario
funerary
funeral
burial
undertaker
memorial
mortician
mortuary
caídos
fallen
dropped
sunk
gone down
tumbled
befallen
plunging
collapsed
slipped
crashed
funeraria
funerary
funeral
burial
undertaker
memorial
mortician
mortuary
conmemorativa
memorial
commemorative
anniversary
commemoration
commemorating
conmemotative
celebratory
conmemorativos
memorial
commemorative
anniversary
commemoration
commemorating
conmemotative
celebratory
conmemorativas
memorial
commemorative
anniversary
commemoration
commemorating
conmemotative
celebratory
funerarias
funerary
funeral
burial
undertaker
memorial
mortician
mortuary
monumentos
monument
memorial
landmark

Examples of using Memorial in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Modern memorial plaque with engraved block of glass.
Placas funerarias modernas con bloque de cristal grabado.
I pressed your midnight blue suit for the memorial service tomorrow.
Le planché su traje azul oscuro para el servicio fúnebre de mañana.
The decision-making process is as important as the memorial itself.
Los procesos de decisión son tan importantes como los propios monumentos.
You don't find the pattern to personalize your memorial plaque, ask us!
Usted no encuentra el motivo para personalizar su placa funeraria,¡pidanos!
Problem is, Ronnie admits he approached her at Taylor's memorial.
El problema es que Ronnie admitió acercársele en el funeral de Taylor.
They are planning my memorial service.
Están planeando mi servicio funerario.
This few examples of memorial plaque for dog are not representatives.
Estos unos ejemplos de placas funerarias para perro no son representativos.
Thus choose the pattern the most adapted to create your memorial plaque.
Elija por tanto el motivo más adaptado para crear su placa funeraria.
Yeah, I was calling about a memorial service and a burial.
Sí, llamaba por un servicio fúnebre y un entierro.
Memorial service.
Un servicio funerario.
Memorial art plaques: 25 years of experience.
Placas funerarias de arte: 25 años de experencia.
We're having a memorial service for her.
Tendremos un servicio fúnebre para ella.
The heart used to say"" I love you"" is very used in the memorial field.
El corazón utilizado para decir""Te quiero"" es muy utilizado en dominio funerario.
Renaud Gravure proposes your those memorial plaques goalkeeper in granite, real glass.
Renaud Gravure le propone estas placas funerarias portero de granito, vidrio verdadero.
I'm going to a memorial service tonight.
Voy a un servicio fúnebre esta noche.
We also can help you in the composition of your memorial text.
Igualmente podemos ayudarle en la redacción de su texto funerario.
Contrary to the given arguments by the sellers of plastic memorial plaques.
Contrariamente a los argumentos propuestos por los vendedores de placas funerarias de plástico.
Finally, after all these years, we're going to have a memorial service.
Finalmente, después de tantos años vamos a tener un servicio fúnebre.
Is this the location for the memorial service?
¿Esta es la ubicación del servicio funerario?
We show you lots of photos of memorial plaques.
A usted mostramos muchas fotos de placas funerarias.
Results: 9605, Time: 0.1171

Top dictionary queries

English - Spanish