Examples of using
Men aged
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In the case of the West Bank, only men aged over 30 would be allowed into the City.
En lo concerniente a la Ribera Occidental, solamente se permitiría el ingreso a la ciudad de hombres mayores de 30 años.
Vocational or professional employment for 70% of women and men aged 25 to 50 years.
Empleo profesional para el 70% de las mujeres y los hombres en edades comprendidas entre 25 y 50 años.
The case against 16 men aged between 18 and 48 was first announced on June 14,
El caso contra 16 hombres de edades comprendidas entre los 18 y 48 años fue anunciado
For men aged 50 to state pension age(currently 65),
Para los hombres de 50 años hasta la edad de la pensión estatal(actualmente 65 años),
In 2002 the largest risk group by age in Lithuania comprised men aged between 40 and 59 residing in rural areas
En 2002 el mayor grupo de riesgo de Lituania era el compuesto por hombres de edades comprendidas entre 40 y 59 años que
Supplementing a Number of Articles of the Law on Military Service in 2005 sets forth specific regulations on calling upon men aged between 18 and 25 for military service art. 12.
complementan varios artículos de la Ley del servicio militar, de 2005, establece normas específicas sobre los procedimientos para convocar a los hombres de edades comprendidas entre 18 y 25 años para que realicen el servicio militar art. 12.
along with all other men aged from 16 to 85,
Salih Čekić, junto con todos los demás hombres de edades comprendidas entre los 16
Men aged 70 and over and women aged 65
Los varones de 70 años o más y las mujeres de 65 años
10.1 million men aged 15-49 were living with HIV in sub-Saharan Africa at the end of 1999.
10,1 millones de hombres de edades comprendidas entre los 15 y los 49 años eran portadores del VIH en el Africa al sur del Sáhara.
Men aged 25 to 35 years were intentionally exposed to Halowax 1014(containing mainly penta- and hexaCN)
Se expuso intencionalmente a 31 hombres con edades entre 25 y 35 años al Halowax 1014(compuesto fundamentalmente por naftaleno pentaclorado
The poverty level for men aged over 50(both urban
El nivel de pobreza de los hombres mayores de 50 años(tanto de la ciudad
which accept old people(women aged 55 and above and men aged 60 and above) with no family to care for them.
las cuales acogen a mujeres de 55 años o más y a hombres de 60 años o más que no tienen familiares que cuiden de ellas.
vascular disease is open to men aged between 40 and 55 years
de enfermedad cardiovascular y pueden acogerse a él hombres con edades comprendidas entre 40
was led by two men aged about 30, who were the actual perpetrators of the attack.
estaba dirigido por dos hombres de unos 30 años, que fueron los autores materiales de la agresión.
that most victims were men aged between 18 and 40.
la mayoría de sus víctimas eran varones de edad comprendida entre los 18 y los 40 años.
older persons if they became disabled before reaching the age of 16(18 for students), men aged 63 or over,
los adultos que hayan quedado discapacitados antes de cumplir los 16 años(18 en el caso de los estudiantes), los hombres mayores de 63 años,
age of 18)">and 20 men aged between 19 and 35,
de la muerte para vivir en la vergüenza), con una muestra de 100 mujeres(el 20% menores de 18 años de edad)">y 20 hombres de edades comprendidas entre los 19
A double-blind randomized clinical trial in Japan to test the efficacy of adenosine in androgenetic alopecia in 102 men aged 30 to 50 years with alopecia problems for six months with twice-daily lotion application Day,
Un ensayo clínico doble ciego aleatorizado, realizado en Japón, para probar la eficacia de adenosina en la alopecia androgenética en 102 varones con edades comprendidas entre los 30 y los 50 años con problemas de alopecia durante seis meses,
Women and men age 16 and older may register for the conference.
Las mujeres y los hombres de 16 años o más pueden registrarse para la conferencia.
Men age 40 and older with a family history of prostate cancer $0.
Hombres mayores de 40 años con un historial familiar de cáncer de próstata.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文