MORE PARTICULARLY IN SPANISH TRANSLATION

[mɔːr pə'tikjʊləli]
[mɔːr pə'tikjʊləli]
más concretamente
more specifically
more particularly
more precisely
more concretely
most specifically
more specific
more especially
more to the point
more exactly
most notably
más particularmente
more particularly
most particularly
more specifically
most notably
more especially
most especially
más especialmente
more particularly
more especially
most especially
more specifically
most notably
more specially
most prominently
most particularly
más en particular
more particularly
more specifically
most notably
more in particular
most particularly
more especially
más específicamente
more specifically
most specifically
more particularly
more precisely
more specific
más en concreto
more specifically
more particularly
more concretely
more precisely
más precisamente
more precisely
more accurately
more specifically
to be more precise
more particularly
more to the point
more exactly
most precisely
more narrowly
de más especial
more particularly
más especial
more special
most special
extra special
more unique

Examples of using More particularly in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such responsibility is established both under general international law and, more particularly, with regard to the provisions of the European Convention on Human Rights.
Esa responsabilidad se impone tanto conforme al derecho internacional general como, de manera más particular, conforme a las disposiciones del Convenio Europeo de Derechos Humanos.
All of these countries deal more particularly with their own mechanisms of coordination,
Todos insisten, más particularmente, en sus propios mecanismos de coordinación,
More particularly, it enshrines the right of every person to form
Concretamente, consagra el derecho de toda persona a fundar sindicatos
The State party is"disinclined" to accept the Committee's findings of facts, more particularly its assessment of evidence.
El Estado Parte"no se muestra inclinado" a aceptar las conclusiones del Comité, concretamente su evaluación de las pruebas.
Bacteriologic algorithms(BA) inspired by evolutionary ecology and, more particularly, bacteriologic adaptation.
Los algoritmos bacteriológicos(BA) están inspirados en la ecología evolutiva y, más concretamente, en la adaptación bacteriológica.
More particularly, research into the quality of life on the one hand,
Más concretamente, la búsqueda de la calidad de vida por un lado y el deseo de comprometerse con los más desfavorecidos
Ensure that information on children's rights is widely disseminated and, more particularly, that the Convention on the Rights of the Child is available in the national language(s);
Garantizar que la información referente a los derechos de la niñez sea ampliamente diseminada y, más particularmente, que la Convención sobre los Derechos del Niño esté disponible en el(los)
With regard more particularly to the personnel of the Armed Forces,
En lo que respecta más concretamente al personal de las fuerzas armadas,
had taken measures in the field of education, aimed more particularly at teachers, to combat the propagation of ideas based on the superiority of a given race.
el Estado parte ha adoptado medidas en materia de educación y más especialmente dirigidas a los docentes para luchar contra la propagación de ideas fundadas en la superioridad de una raza.
To host, guide and assis t students are some of the objectives of the teaching staff in the Faculty, and more particularly of the team of tutors who assist engineering students on university, academic, professional and personal matters.
Acoger, orientar, guiar y ayudar a los estudiantes es uno de los objetivos de todos los profesores de la Facultad, y más particularmente del equipo de tutores que asisten a los estudiantes de ingeniería en todas las cuestiones relativas a su vida universitaria, académicas, profesionales o personales.
More particularly, national information bureaux should be tasked to collect
Más concretamente, las oficinas nacionales de información deben encargarse de reunir
focusing more particularly on a set of 30 issues selected by the United Nations inter-agency coordination machinery.
y se centra más en particular en un conjunto de 30 temas seleccionados por el mecanismo de coordinación interinstitucional de las Naciones Unidas.
While the first ratio relates measures more particularly to the success of the education policy in terms of school coverage
Mientras la primera relación vincula la medida más particularmente con el éxito de las políticas educativas en términos de cobertura escolar
More particularly, I should like to mention Ambassador Lars Norberg
Más especialmente, desearía mencionar al Embajador Lars Norberg
In section VI, the joint mission analyses the situation in eastern Zaire from the standpoint of the provisions of international law, more particularly those relating to crimes against humanity,
En la sección VI la misión conjunta analiza la situación en el Zaire oriental con respecto a las disposiciones del derecho internacional y, más concretamente, las relativas a los delitos contra la humanidad,
There is no doubt that without the support of the international community, and more particularly the significant commitment of the United States,
No hay duda de que sin el apoyo de la comunidad internacional, y más en particular del compromiso importante de los Estados Unidos,
More particularly, ILO Convention 81 defines the three main functions of labour inspectors: to secure the enforcement of the law;
Más específicamente, el Convenio 81 de la OIT define las tres funciones principales de los inspectores del trabajo:
the problem of performance, and more particularly the body's exposure in performance in its power of immediate affection, is rather that of wanting to give,
el problema de la performance, y más particularmente cuando en ella se expone el cuerpo en su capacidad de afección inmediata,¿no es querer dar, cuando no el espectáculo,
in their degree of organization and more particularly in their insolence.
de su nivel de organización y más especialmente de su insolencia.
requested that the meeting of experts focus more particularly on the proposal contained in document CCW/P. V/CONF/2008/7,
pidió a la Reunión de Expertos que se centrara más concretamente en la propuesta que figura en el documento CCW/P. V/CONF/2008/7,
Results: 501, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish