NEVER THOUGHT IN SPANISH TRANSLATION

['nevər θɔːt]
['nevər θɔːt]
nunca pensé
never think
ever think
no pensé
not to think
don't consider
not to dwell
mind not
not to meditate
nunca pense
i never thought
i didn't think
i never throught
no creí
not believe
disbelieve
he doesn't think
disbelief
i never believed
nunca se ocurrió
nunca penso
never thought
jamás se te ocurrió

Examples of using Never thought in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He never thought to check the radioactivity plat.
Nunca se le ocurrió indagar las cartas de radiactividad.
Never thought…""of getting to live such a life.
Nunca imaginé… que tendría que vivir semejante vida.
Never thought I would see her cry
Nunca creí que la vería llorar
Never thought I would have a woman around when I cashed in my chips.
Jamás pensé que tendría a una mujer cerca a la hora de la muerte.
Never thought we would see you again.
No pensé que volvería a verte.
Never thought they would get the floors clean.
No creí que fueran a poder limpiar el piso.
You never thought it would be this difficult to be an F1 Manager!
Usted nunca penso que seria tan difícil ser F1 Manager!
Never thought to catch you up right in my time.
Nunca pense ponerte al día en mis tiempos.
Jeffrey Dahmer never thought of this shit did he?
Seguro que a Jeffrey Dahmer nunca se le ocurrió algo como esto?
Never thought you would be taking this trip, did you?
Jamás creí que emprendiera este viaje,¿no lo cree así?
Never thought I would rather die Then try to keep her by my side.
Nunca creí que preferiría morir a intentar retenerla a mi lado.
Never thought that day would come.
Jamás pensé que llegaría ese día.
Never thought I would come to this.
Nunca imaginé que llegaría a esto.
Never thought we would see her up there.
No pensé que la veríamos en el estrado.
Never thought it was going to happen so soon.
No creí que fuera tan pronto.
But I never thought you were a hypocrite until now.
Pero no sabía que eras un hipócrita.
Never thought you would be breaking my heart.
Nunca pense que me romperias el corazón.
Never thought he would get out alive.
Jamás creí que saldría vivo.
Never thought I would miss Rodney McKay being a member of my team.
Nunca creí que echaría de menos a Rodney McKay como miembro de mi equipo.
Never Thought I would live to see the day.
Jamás pensé que viviría para verlo.
Results: 1301, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish