Examples of using
Notes the state party's argument
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Committee notes the State party's argument that the situation in Togo has improved considerably since the complainant left the country;
El Comité toma nota del argumento del Estado parte según el cual la situación en el Togo ha mejorado considerablemente desde que el autor abandonó el país;
the Committee notes the State party's argument that the authors did not exercise due diligence with respect to confirming through the Parliamentary order paper and then Supreme Court's
el Comité observa el argumento del Estado Parte de que las autoras no ejercieron la debida diligencia para confirmar, mediante la consulta del orden del día del Parlamento
the Committee notes the State party's argument that this provision has no extraterritorial application
el Comité toma nota del argumento del Estado parte de que esta disposición no tiene aplicación extraterritorial
the Committee notes the State party's argument that its non-refoulement obligations do not extend to a potential breach of this provision,
el Comité toma nota del argumento del Estado parte de que las obligaciones de no devolución que le incumben no se aplican a una posible infracción de esta disposición,
the Committee notes the State party's argument in the sense that the author failed to use his opportunity to invoke this right by not applying for a regular residence permit on grounds of exceptional personal circumstances, according to the relevant domestic legislation.
el Comité toma nota de el argumento de el Estado parte según el cual el autor desaprovechó la oportunidad de invocar este derecho a el no solicitar un permiso ordinario de residencia en razón de circunstancias personales excepcionales, con arreglo a la legislación nacional pertinente.
The Committee notes the State party's argument that the fourth author has no victim status,
El Comité toma nota del argumento del Estado Parte de que el cuarto autor no tiene la condición de víctima,
The Committee notes the State party's argument that the medical reports submitted by the complainant rest on a case history based solely on information provided by the patient
El Comité toma nota de el argumento de el Estado parte según el cual los informes médicos facilitados por el autor se basan en una anamnesis formulada basada exclusivamente en las declaraciones de el paciente
the Committee notes the State party's argument that as Mr. Madafferi had by then exhausted domestic remedies,
el Comité toma nota del argumento del Estado Parte de que, como el Sr. Madafferi había agotado para entonces los recursos internos,
The Committee notes the State party's argument that the author has failed to exhaust domestic remedies since the proceedings to seek protection from domestic violence pursuant to the Protection against Domestic Violence Act do not prevent the author from lodging a civil,
El Comité toma nota de el argumento de el Estado partede que la autora no ha agotado los recursos internos dado que los procedimientos para solicitar protección frente a la violencia doméstica a tenor de la Ley de protección contra la violencia doméstica no impiden a la autora presentar una solicitud o una denuncia de carácter civil,
The Committee notes the State party's argument that the communication is inadmissible under article 5,
El Comité toma nota de los argumentos del Estado partede que la comunicación es inadmisible, en virtud del artículo 5,
The Committee notes the State party's argument that the author was afforded full legal guarantees ensuring his right to fair trial;
El Comité toma nota de las afirmaciones de el Estado partede que el autor contó con todas las seguridades legales de su derecho a un juicio imparcial; que el juicio de el autor
the Committee notes the State party's argument that the author has not exhausted the available domestic remedies,the lack of police actions to the Prosecutor's office, in accordance with article 220 of the Criminal Procedure Code.">
el Comité toma nota de el argumento de el Estado partede que la autora no ha agotado los recursos internos disponibles,de la Policía", ni presentó queja alguna a la fiscalía por la actuación de la policía, de conformidad con el artículo 220 de el Código de Procedimiento Penal.">
The Committee noted the State party's argument contending that the introduction of the Gayssot Act was intended to serve the struggle against racism and anti-semitism.
El Comité tomó nota del argumento del Estado Parte de que la promulgación de la Ley Gayssot tenía como objeto apoyar la lucha contra el racismo y el antisemitismo.
The Committee has noted the State party's argument that the communication should be considered inadmissible on the ground of non-exhaustion of domestic remedies.
El Comité ha tomado nota del argumento del Estado parte de que la comunicación debe considerarse inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.
The Committee has noted the State party's argument that the communication is inadmissible because it had earlier been transmitted as part of communication No. 803/1998.
El Comité ha tomado nota del argumento del Estado Parte de que la comunicación es inadmisible porque fue transmitida anteriormente como parte de la comunicación Nº 803/1998.
The Committee has noted the State party's argument that the communication should be considered inadmissible on the ground of non-exhaustion of domestic remedies.
El Comité ha tomado nota del argumento del Estado parte de que la comunicación debería ser considerada inadmisible porque no se han agotado los recursos internos.
The Committee noted the State party's arguments concerning the inadmissibility of the communication ratione temporis.
El Comité tomó nota de los argumentos del Estado Parte sobre la inadmisibilidad ratione temporis de la comunicación.
The Committee also noted the State party's argument that the author, as a New Zealand citizen,
El Comité también toma nota del argumento del Estado parte de que el autor, en su calidad de ciudadano neozelandés,
The Committee notes the State party's arguments that the inconsistencies in the information provided by the complainant during the asylum process in Sweden cast doubts on the veracity of his claim.
El Comité toma nota de los argumentos del Estado Partede que las incongruencias en la información facilitada por el autor de la queja en el procedimiento de asilo seguido en Suecia hacen dudar de la veracidad de su alegación.
The Committee notes the State party's arguments that by failing to apply for leave to appeal to the Supreme Court and/or for compensation under the Administration of Justice Act, the complainant has not exhausted domestic remedies.
El Comité toma nota de los argumentos del Estado Parte en el sentido de que al no pedir autorización para presentar recurso ante el Tribunal Supremo y/o una reclamación de indemnización con arreglo a la Ley de administración de justicia, la autora no agotó los recursos internos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文