OBSERVER STATUS IN SPANISH TRANSLATION

[əb'z3ːvər 'steitəs]
[əb'z3ːvər 'steitəs]
estatuto de observador
observer status
observership status
estatus de observador
observer status
calidad de observadores
observer
calidad de observadora
observer
estatuto de observadores
observer status
observership status
estatus de observadores
observer status
estatuto de observadora
observer status
observership status
estatus de observadora
observer status
calidad de observadoras
observer

Examples of using Observer status in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other interested parties may request observer status.
Otras partes interesadas pueden solicitar un estatus de observador.
OPANAL has observer status at the United Nations General Assembly
El OPANAL tiene estatus de Observador en la Asamblea General de las Naciones Unidas
Granting observer status by agreement directly in the General Assembly to a country
La concesión de la calidad de observador en la Asamblea General a un país o una organización intergubernamental
The Order has observer status at the United Nations
La Orden tiene el estatus de Observador ante las Naciones Unidas
It had been granted observer status in the General Assembly in 2001
Se le ha concedido la calidad de observador en la Asamblea General en 2001
Observer status in UNGGIM, and we hope UNGGIM will join GEO as another partner along with some of the other UN organizations.
Hemos conseguido el estatus de observador en UNGGIM y esperamos que UNGGIM se vincule a GEO como socio, junto con algunas otras organizaciones de la ONU.
Our observer status in that movement testifies to the fact that Ukraine is today a non-bloc country.
Nuestra calidad de observadores en ese movimiento prueba que Ucrania es hoy un país que no pertenece a ningún bloque.
special observer status is accorded to small political groups that do not have representatives on the committees.
Eslovenia e Islandia, la calidad de observador especial se concede a pequeños grupos políticos que carecen de representantes en las comisiones.
NGOs with Observer Status are allowed to attend the public meeting of the Committee of Experts,
Las ONG con estatus de observador pueden asistir a la reunión pública del Comité de Expertos,
they are invited to attend PTA policy organ meetings on an observer status.
se les invita a que asistan a las reuniones de los órganos rectores de la ZCP en calidad de observadores.
And without prejudice to other organizations that have observer status with the General Assembly.
Y sin perjuicio de otras organizaciones que tienen estatuto de observadores en la Asamblea General.
At present the Czech Republic has observer status in this Committee, which does not allow full involvement of Czech experts in its work.
Actualmente, la República Checa tiene calidad de observador en ese Comité, lo que no permite la plena participación de los expertos checos en su labor.
calls on WHO to grant Taiwan observer status to WHO;
otorgue a Taiwán el estatus de observador ante la OMS;
A proposal was made to grant non-participating states observer status during negotiations and to increase the overall transparency of regional negotiations.
Se realizó una propuesta para otorgar estatus de observadores a los Estados no participantes durante las negociaciones y para aumentar la transparencia general en las negociaciones regionales.
Armenia, the Republic of Moldova and Ukraine have observer status within the Eurasian Economic Community.
Armenia, la República de Moldova y Ucrania participan en la Comunidad Económica de Eurasia en calidad de observadores.
seven more have observer status with the Corps.
otras cinco tienen el estatuto de observadores.
Observer status had also been granted to intergovernmental,
La calidad de observador también ha sido otorgada a organizaciones intergubernamentales,
A Observer status at the General Assembly The General Assembly may determine its own rules with respect to the granting of observer status.
Estatus de observador en la Asamblea General La Asamblea General puede determinar sus propias normas por lo que respecta a la concesión del estatus de observador.
The observer status of OSCE and the framework agreement referred to above constitute the institutional parameters of cooperation between the United Nations and OSCE.
El estatuto de observadora de la OSCE y el acuerdo marco para la cooperación mencionado anteriormente constituyen los parámetros institucionales de la cooperación entre las Naciones Unidas y la OSCE.
Naturally States which wished to participate in the work of the Special Committee with observer status were welcome to do so.
Como es natural, los Estados que desean tomar parte en las labores del Comité en calidad de observadores acogerán esto con satisfacción.
Results: 4005, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish