OFFENCE ABROAD IN SPANISH TRANSLATION

[ə'fens ə'brɔːd]
[ə'fens ə'brɔːd]
delito en el extranjero
offence abroad
crime abroad
delito en el exterior
offence abroad
infracción en el extranjero
offence abroad

Examples of using Offence abroad in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the perpetrator is an alien who committed the offence abroad.
ese autor fuera extranjero y hubiera cometido el delito en el extranjero.
The basis for applying Polish penal law to aliens who commit an offence abroad is specified by the regulation of article 114, paragraph 1, of the Penal Code, which stipulates that the Polish Penal Code is applied to aliens who commit an offence abroad provided that such act is recognized as an offence also by the law in force in the place where it has been committed.
La base para aplicar el derecho penal polaco a los extranjeros que hayan cometido un delito en el extranjero se especifica en el párrafo 1 del artículo 114 del Código Penal, que estipula que el Código Penal polaco es aplicable a los extranjeros que cometan un delito en el extranjero siempre que tal acto sea reconocido como delito también por la ley vigente en el lugar en que se haya cometido.
when a national has committed an offence abroad and a State party does not extradite him or her solely on the ground that he or she is one of its nationals.
se trate haya cometido un delito en el extranjero y el Estado parte no lo extradite por el solo hecho de que es uno de sus nacionales.
To a person who commits an offence abroad against the existence and security of the State,
A la persona que cometa en el extranjero delito contra la existencia y la seguridad de el Estado,
who commits an offence abroad to the detriment of Serbia.
que cometa en el extranjero un delito contra Serbia,
is in Colombia after having committed an offence abroad prejudicial to the State
se encuentre en Colombia después de haber cometido en el exterior un delito en perjuicio del Estado
Colombians who have committed offences abroad, which constitute offences under Colombian legislation,
Los colombianos que hayan cometido delitos en el exterior, considerados como tales en la legislación nacional,
aliens who have committed offences abroad in case they are not extradited.
los extranjeros que hayan cometido delitos en el extranjero en caso de que se deniegue la extradición.
of persons suspected of having committed offences abroad.
de las personas sospechosas de cometer infracciones en el extranjero.
Congolese criminal courts are not competent to try Congolese nationals who have committed offences abroad unless they are in Congolese territory.
La jurisdicción penal congoleña no es competente respecto de los congoleños que hayan cometido delitos en el extranjero, excepto si se encuentran en el territorio nacional.
As far as the Committee was aware, however, there had been few prosecutions of Swedish citizens who committed such offences abroad.
No obstante, el Comité sólo tiene conocimiento de algunos procesos judiciales contra ciudadanos suecos que han cometido semejantes delitos en el extranjero.
Ii To extend their competence over either their citizens who had committed offences abroad(extraterritoriality) or all persons,
Ii Ampliar la competencia sobre sus ciudadanos cuando cometían delitos en el extranjero(extraterritorialidad) o sobre todas las personas,
Expansive and flexible jurisdiction for criminal cases, including public officials of Iraq who commit offences abroad in the conduct of their official duties without regard to dual criminality.
Existe una jurisdicción amplia y flexible en lo que respecta a las causas penales, incluidas las de funcionarios públicos iraquíes que cometan delitos en el extranjero en el ejercicio de sus funciones oficiales, sin tener en cuenta la doble incriminación.
Under the Criminal Justice Act of 1990 the Government of the United Kingdom assists law enforcement agents of foreign countries by extraditing for prosecution paedophiles suspected of having committed offences abroad.
Con arreglo a la Ley de justicia penal de 1990, el Gobierno del Reino Unido presta asistencia a las autoridades de otros países para obtener la extradición de los pedófilos que presuntamente han cometido delitos en el extranjero, a fin de enjuiciarlos.
consular posts as to the measures to be taken when a Belgian national is detained for such offences abroad.
las oficinas diplomáticas y consulares de Bélgica respecto de las medidas que deberán adoptar cuando se detenga a un súbdito belga por esos delitos en el extranjero.
foreign nationals resident in Poland who committed offences abroad covered by international agreements ratified by Poland,
a los extranjeros residentes en Polonia que cometan en el extranjero infracciones contempladas en los acuerdos internacionales ratificados por Polonia,
Armenian criminal law applies to Armenian nationals who have committed offences abroad only if criminal proceedings have been instituted against them
la ley penal armenia sólo se aplica a los nacionales armenios que hayan cometido delitos en el extranjero si son objeto de enjuiciamiento y si no han cumplido
sets out the dual criminal liability principle with reference to the extraterritorial application of criminal law to Togolese nationals who have allegedly committed offences abroad; the Togolese courts"are also competent to try any offence committed by a Togolese national abroad if the act is also punishable under the law of the country in which it was committed.
del artículo 7 enuncia el principio de la doble inculpación, en aplicación extraterritorial de la ley penal, de los togoleses que hayan cometido delitos en el extranjero: los tribunales togoleses son igualmente competentes para juzgar todo delito cometido por un togolés en el extranjero si el hecho es también punible en el país donde ha sido cometido.
of foreign nationals who have committed offences abroad and are avoiding investigation in the territory of Uzbekistan, are determined in
de nacionales extranjeros que hayan cometido delitos en el extranjero y hayan huido a territorio de Uzbekistán intentando eludir una investigación,
Anyone committing this offence abroad shall also be liable to punishment.
Será castigado igualmente el que cometa este delito en el extranjero.
Results: 810, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish