ONLY WANTED IN SPANISH TRANSLATION

['əʊnli 'wɒntid]
['əʊnli 'wɒntid]
sólo quería
just wanting
solo quería
just wanting
only love
solo deseaba
just wishing
solo queria
i just want
just wanna
only wanted
solo querían
just wanting
only love
sólo querían
just wanting
sólo queríamos
just wanting
solo queríamos
just wanting
only love
solo quiere
just wanting
only love
sólo quieren
just wanting
único que queríamos

Examples of using Only wanted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We only wanted to have fun, right?
Sólo queríamos divertirnos,¿verdad?
In every case I encountered peaceful demonstrators who only wanted to have a voice.
En cada caso encontré demostradores pacíficos quienes solo quería tener una voz.
I remember that 1994 was hopelessly enchanted not only wanted to scare me.
Recuerdo que quedé irremediablemente hechizada aquel 1994. Solo deseaba no asustarme.
We not only wanted to show our interface,
No solo queríamos que apareciera nuestra interfaz de usuario,
They only wanted to see 3D pictures of the overpass.
Ellos solo querían ver imágenes en 3D del paso elevado.
His parents only wanted what was best for him.
Sus padres sólo querían lo mejor para el.
We only wanted Mother's jewels.
Nosotros sólo queríamos las joyas de mi Madre.
They only wanted 20.
Ellos sólo quieren 20.
We only wanted our rights.
Nosotros sólo queríamos nuestros derechos.
My brother and I only wanted the best for her.
Mi hermano y yo solo queríamos lo mejor para ella.
Victor and Marcelino only wanted a bit of respect for their labour rights.
Víctor y Marcelino sólo querían un poco de respeto sobre sus derechos laborales.
The Arab participants only wanted to act en bloc.
Los participantes árabes solo querían actuar en bloque.
We only wanted to ride all the roller coasters.
Con Nico lo único que queríamos era subirnos a todas las montañas rusas que pudiéramos.
You said that the grasses only wanted the cows for their money.
Que los pastos tiernos sólo quieren a los bueyes por su dinero.
Well, actually we only wanted to… I'm bringing them to bed first.
Bueno, nosotros sólo queríamos Los mandaré primero a la cama.
None of them work; they only wanted to have an easy life.
Ninguno de ellos trabaja: sólo querían pasar una vida fácil.
And we only wanted some weed.
Y nosotros solo queríamos maría.
My parents only wanted one.
Mis padres solo querían uno.
We only wanted to get home
Lo único que queríamos era llegar a casa
We only wanted to make our mark, like Spitter's pledge class.
Sólo queríamos destacarnos como la clase de novatos de Escupidor.
Results: 345, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish