ORDER TO DEVELOP IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːdər tə di'veləp]
['ɔːdər tə di'veləp]
para desarrollar
to develop
to build
for the development
to carry out
para elaborar
to develop
to produce
to elaborate
to make
to prepare
for the development
to design
to draw up
to draft
to create
fin de elaborar
for the purpose of developing
for the purpose of elaborating
in order to draw up
aim of elaborating
aim of producing
in order to devise
in order to create
for the purpose of preparing
in order to draft
view to formulating
para el desarrollo
for development
for developing
para formular
to formulate
to develop
for the formulation
to make
to design
to devise
to articulate
to elaborate
for the development
para crear
to create
to build
to make
to establish
to develop
for the creation
to set up
for the establishment
para preparar
to prepare
for the preparation
to make
to develop
to produce
to brew
to prep
to set up
to cook
to get ready
para establecer
to establish
to set
for the establishment
to develop
to provide
to determine
para fomentar
to promote
to encourage
to foster
to enhance
to build
to advance
to develop
to support
for the promotion
to further
para perfeccionar
to perfect
to improve
to refine
to hone
to enhance
to upgrade
for the refinement
to develop
to sharpen
to fine-tune
para promover

Examples of using Order to develop in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A project financed by the Commission of the European Communities has been initiated in order to develop the system of representatives.
Se ha puesto en marcha un proyecto financiado por la Comisión de las Comunidades Europeas para crear el sistema de representantes.
To this end, ASOC encouraged the Scientific Committee to acquire fine-scale data from throughout the fishery in order to develop rapidly a precautionary management plan.
A este fin, ASOC alentó al Comité Científico a obtener datos en escala fina de esta pesquería para formular pronto un plan de ordenación precautorio.
She committed it to a better understanding of its multilateral partners in order to develop common approaches and ensure the orderly
La Alta Comisionada confía en una mejor comprensión de sus asociados multilaterales para establecer un enfoque común
other sectors in order to develop entrepreneurial capacity appropriate to the new economy.
medianas empresas y otros sectores, para fomentar una capacidad empresarial acorde con la nueva economía.
wherever the latter have offices, in order to develop a coherent United Nations image.
de las Naciones Unidas, donde éstos tengan oficinas, para crear una imagen coherente de las Naciones Unidas.
his delegation was convinced that much remained to be done in order to develop a universally acceptable statute.
está convencida de que todavía queda mucho por hacer para perfeccionar un estatuto que encuentre la aceptación general.
Multi-stakeholder working groups were constituted by the Ministry of Environment in order to develop the action plans on the priority areas.
El Ministerio de Medio Ambiente formó grupos de trabajo de múltiples interesados para preparar planes de acción en las esferas prioritarias.
with an emphasis on boosting productivity and competitiveness in order to develop export potential.
con un enfoque en mejorar la productividad y la competitividad para fomentar el potencial exportador.
destination and origin in order to develop a regional protection framework.
de destino y de origen para establecer un marco de protección regional.
programme targeting children and young people in order to develop a culture of enterprise
implementación de un programa integral orientado a niños y jóvenes, para fomentar una cultura de emprendimiento
They should also assist Governments in recording their best practices in order to develop institutional capacities for future use;
Asimismo, deben prestar asistencia a los gobiernos en la selección de sus prácticas óptimas para fomentar la capacidad institucional en el futuro;
Transformation is required in order to develop the full potential of each person,
Es necesario transformarse para desarrollar todo el potencial de cada persona,
JGP's services were retained in order to develop comprehensive risk analysis for the 23 areas.
Los servicios de JGP fueron requeridos para desenvolver una evaluación de riesgo para las 23 áreas.
It was created in 2001 in order to develop a free-flow toll system Indicators.
Se creó en 2001 con el objetivo de desarrollar un sistema de peaje sin barreras(free-flow).
R&D department is working in order to develop new products
Innovación El departamento de I+D trabaja para desarrolar nuevos productos
Just like man incarnates many times in order to develop, the globe as a living being also has its span,
De igual manera que el hombre encarna muchas veces para desarrollarse, el globo, como un ente vivo, también tiene su ciclo,
In order to develop, solidarity requires a cultural
Para desarrollarse, la solidaridad requiere un marco cultural
hackers who are in order to develop interesting projects in this area
servidores públicos y hacker que en aras del desarrollo de proyectos interesantes en éstas áreas
Abengoa invests nearly €100 million every year in R&D+i activities in order to develop and validate new technologies
Abengoa invierte cerca de 100 M€ cada año en actividades de I+D+i con el objetivo de desarrollar y validar nuevas tecnologías
Reorganization of the education system in order to develop the skills of the local population, thereby sustaining economic development, is a priority of the Government.
El Gobierno tiene como prioridad la reorganización del sistema docente a fin de fomentar los conocimientos de la población local, con lo que se logrará un desarrollo económico sostenido.
Results: 1044, Time: 0.1396

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish