ORGANIZATION HAS CONTRIBUTED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌɔːgənai'zeiʃn hæz kən'tribjuːtid]
[ˌɔːgənai'zeiʃn hæz kən'tribjuːtid]

Examples of using Organization has contributed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The organization has contributed to several United Nations publications:
La organización ha contribuido a varias publicaciones de las Naciones Unidas:
The organization has contributed indirectly to the MDGs; while its aims are broadly in agreement with socio-economic developmentalism,
La Asociación ha contribuido de manera indirecta a la consecución de los objetivos de desarrollo de el Milenio; aunque sus propósitos coinciden
The activities of the organization have contributed to the following bodies.
A través de sus actividades, la organización ha contribuido a los siguientes organismos.
Private individuals Some organizations have contributed to the Fund since its inception.
Algunas organizaciones han contribuido al Fondo desde su creación.
The Organization had contributed to broadening the scope of the project by providing assistance to Croatian SMEs in implementing such principles.
La Organización ha contribuido a ampliar el alcance del proyecto, prestando asistencia a las PYME de Croacia en la aplicación de esos principios.
which showed that the organization had contributed fully to the activities of the United Nations.
lo que mostraba que la organización había contribuido cabalmente a las actividades de las Naciones Unidas.
The endorsement by UNEP of projects under the responsibility of other organizations has contributed to securing funds for these projects.
El respaldo del PNUMA a proyectos a cargo de otras organizaciones ha contribuido a obtener fondos para esos proyectos.
The joint efforts of all these institutions and organizations have contributed to a more in-depth knowledge of the initiatives in the non-proliferation field.
La labor conjunta de todas estas instituciones y organizaciones ha contribuido a profundizar el conocimiento de las iniciativas en el ámbito de la no proliferación.
Those organizations have contributed significantly to the efforts to reduce illicit drug demand in those countries.
Esas organizaciones han contribuido de manera significativa a los esfuerzos por reducir la demanda ilícita de drogas en dichos países.
Many individuals and organizations have contributed to make this work possible through both the STEPSS and PIPE projects.
Muchos individuos y organizaciones han contribuido a hacer posible este trabajo gracias a los proyectos STEPSS y PIPE.
The reports drawn up by that organization have contributed to identifying areas in which the various agencies must work towards improving the system of rights guarantees.
Los informes presentados por esta entidad han contribuido a evidenciar los aspectos en los cuales deben trabajar las instituciones con el fin de mejorar el sistema para la debida garantía de los derechos.
overall position within the organization, had contributed to the injurious act.
su posición general dentro de la organización, hayan contribuido al acto lesivo.
Civil society organizations had contributed by monitoring the situation of older persons,
Las aportaciones de las organizaciones de la sociedad civil consistieron en supervisar la situación de las personas mayores,
implementation of the second National Human Rights Action Plan, to which civil society organizations had contributed through participation in a series of thematic cluster meetings organized by the Government.
la aplicación del segundo Plan Nacional de Acción sobre los derechos humanos, a que han contribuido distintas organizaciones de la sociedad civil mediante la participación en una serie de reuniones de grupos temáticos organizadas por el Gobierno.
Since the initiation of Lesotho's industrial development programmes with UNIDO in the 1970s, the Organization had contributed significantly to the country's industrialization efforts,
Desde la iniciación de los programas de desarrollo industrial de Lesotho conjuntamente con la ONUDI, en el decenio de 1970, la Organización ha contribuido considerablemente a los esfuerzos de industrialización de el país,
reported that over the last 50 years the organization had contributed significantly to a growing body of knowledge on the interrelationships between demographic behaviour
en los últimos 50 años la organización había contribuido considerablemente al aumento de los conocimientos sobre las relaciones entre el comportamiento demográfico
The programme of work on protected areas provides guidance on the elements addressed in the target, and many organizations have contributed to the significant number of tools covering most aspects of the target as well as providing support to the implementation of the target at national or(sub)regional level.
El programa de trabajo sobre áreas protegidas brinda directrices sobre elementos tratados en la meta y muchos organismos contribuyeron al número importante de herramientas que abarca la mayoría de los aspectos de dicha meta y suministraron apoyo a su aplicación en el ámbito nacional o(sub)regional.
of Humanitarian Affairs have made considerable efforts. Non-governmental organizations have contributed to those efforts. Their invaluable support,
la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios realizaron un esfuerzo considerable al que concurrieron organizaciones no gubernamentales,
to their position in the overall structure of the organization, had contributed to the injurious act.
a su posición general en la estructura general de la organización, hayan contribuido a el acto lesivo.
that a review should also be carried out of the way in which those organizations had contributed to the work of the Committee following their admission.
que también debería realizar se un examen de la manera en que esas organizaciones habían contribuido a la labor de la Comisión después de haber recibido dicha condición.
Results: 48, Time: 0.0495

Organization has contributed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish