Examples of using Outer darkness in English and their translations into Spanish
{-}
-
Colloquial
-
Official
Before you are cast into outer darkness!
Exclusion We first look at the outer darkness.
Throw out the worthless slave into athe outer darkness;
And cast the worthless servant into outer darkness;
No one else but Jesus uses the term"outer darkness.".
I have been researching the term“outer darkness lately”.
It is called Outer Darkness and is the true hell of the LDS faith-the place where Satan
who says she wants me and she's a dimension-shifting hell-spawn from the outer darkness.
condemned him to the abyss, to the outer darkness where only crying
He has cast you forth into the outer darkness, where everlasting ruin awaits you
One that has played a key role has been the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.
In Matthew 24:51 the outer darkness is implied through the use of the Greek locative adverb ekei(“there”)2
Themselves; the lot of the rest is the outer darkness: destruction, death of the souls.
gnashing of teeth with no suggestion of a banquet or an outer darkness.
The phrase outer darkness, therefore, is descriptive:“the darkness which is outside[the banqueting hall].” It is not language of torment but language of exclusion.
So is the outer darkness where there is weeping
Since 2014 played in a leading role Father Crowe in the Webseries The Outer Darkness.
in using the language of“outer darkness” and“weeping
you shall sink in the most profound outer darkness, where only tears
the bad ones will be thrown into outer darkness.