Examples of using
Peace settlements
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
consolidate the impact of negotiated peace settlements and to ensure that the original causes of conflicts are eradicated
de forma de consolidar los efectos de los arreglos de paz negociados y de velar por que se eliminen las causas originales de los conflictos
has played key roles in negotiating peace settlements in the African region,
ha desempeñado funciones cruciales para negociar arreglos de paz en la región africana,
assist negotiators of peace settlements in developing plans to disarm combatants, and to include therein plans for the collection of weapons and their disposal, preferably by destruction; and(b) provide assistance to peacekeeping missions in implementing their mandates, based on peace settlements.
a ayudar a los negociadores de los arreglos de paz en la elaboración de planes para desarmar a los combatientes e incluir en ellos planes de recogida y eliminación de las armas, preferiblemente mediante su destrucción; y b prestar asistencia a las misiones de mantenimiento de la paz en el desempeño de sus mandatos basados en los arreglos de paz.
In initiating the peace, settlement and Romanization of the area.
En el que se inicia la pacificación, asentamiento y romanización de la zona.
United Nations Institute for Training and Research seminar on peace settlement and democratization, Switzerland.
Seminario del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones sobre arreglos de paz y democratización Suiza.
President Izetbegović went on to explain that the problem in any peace settlement would be“to make reality fit in with the lines drawn on the map”.
El Presidente Izetbegović dijo a continuación que el problema de cualquier solución de paz sería“hacer que la realidad coincida con las líneas trazadas en el mapa”.
With the hope of a peace settlement came the crucial question of the repatriation
La esperanza de una solución pacífica lleva aparejada la cuestión decisiva de la repatriación
The members of our organization are closely following the peace settlement and rehabilitation process in Afghanistan
Los miembros de nuestra organización siguen de cerca el acuerdo de paz y el proceso de rehabilitación en el Afganistán y están satisfechos de
The peace settlement should include clauses making it incumbent upon all the parties concerned to cooperate fully with the Tribunal.
En el acuerdo de paz deben figurar cláusulas comprometiendo a todas las Partes involucradas a cooperar plenamente con el Tribunal.
At the 1991 Madrid Conference, efforts had been made to achieve a just, lasting and comprehensive peace settlement through negotiations on both interim self-government
En la Conferencia de Madrid de 1991 se procuró llegar a una solución de paz justa, duradera
the United Nations to implement the peace settlement between Ethiopia and Eritrea.
las Naciones Unidas para poner en práctica el arreglo de paz entre Etiopía y Eritrea.
reconciliation are core issues that should be addressed both during and after the talks if the peace settlement is to be truly inclusive.
la reconciliación son cuestiones fundamentales que deberían abordarse durante las conversaciones y después de ellas para que el arreglo de paz sea realmente incluyente.
In January 1396 Esau married Spata's daughter Irene as part of the peace settlement.
En enero de 1396, Esaú se casó con Irene, la hija de Spata, como parte del acuerdo de paz, pero la paz todavía resultaba difícil de alcanzar.
on conflict prevention and on Human Being development as a whole, guaranteeing their participation in World Peace settlement.
capacitarlas también en el desarrollo integral del ser humano garantizando su participación en elestablecimiento de la paz mundial.
assist the parties to achieve a just, lasting and comprehensive peace settlement, through direct negotiations… based on United Nations Security Council resolutions 242(1967) and 338(1973).”.
la Unión Soviética están dispuestos a ayudar a las partes a lograr un arreglo de paz justo, duradero y amplio a través de negociaciones directas… sobre la base de las resoluciones 242(1967) y 338(1973) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.”.
We support the negotiation of a just, enduring and comprehensive peace settlement in the Middle East,
Apoya la negociación de un arreglo de paz justo, duradero
I believe that the experience of the peace settlement in the former Yugoslavia could serve as a shining example for the common elaboration of a future global security architecture by all Members of this world Organization.
Creo que la experiencia del arreglo de paz en la ex Yugoslavia podría servir como ejemplo estelar para que todos los Miembros de esta Organización mundial participen en la elaboración común de una arquitectura de la seguridad mundial del futuro.
comprehensive and lasting peace settlement to the Middle East problem
obstaculizando el logro de un arreglo de paz justo, amplio
cannot be achieved if Israel does not respect its obligations concerning the imperatives of the peace settlement.
no podrán lograrse si Israel no respeta sus compromisos concernientes a los imperativos del arreglo de paz.
A number of them also shared my view that the promise of a major international effort to reconstruct Afghanistan when peace was restored could itself be an important incentive to the faction leaders to negotiate a peace settlement.
Varios de ellos también compartieron mi opinión de que la promesa de una iniciativa internacional de amplio alcance para reconstruir el Afganistán cuando se restableciera la paz podría constituir por sí misma un incentivo importante para que los dirigentes de las facciones negociaran un arreglo de paz.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文