PLANNED DEVELOPMENT IN SPANISH TRANSLATION

[plænd di'veləpmənt]
[plænd di'veləpmənt]
desarrollo planificado
desarrollo previsto
desarrollo planeado
elaboración prevista
desarrollo previstas
desarrollo programado
elaboración planificada

Examples of using Planned development in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inadequate donor contributions compromising the Agency's ability to implement planned development projects.
Insuficientes contribuciones de los donantes, lo que compromete la capacidad del Organismo para ejecutar los proyectos de desarrollo previstos.
WFP projects use funds generated through forestry projects to support tribal communities in planned development of their lands.
los proyectos del PMA utilizan fondos generados gracias a proyectos de silvicultura para apoyar a las comunidades tribales en el aprovechamiento planificado de sus tierras.
However, lack of sufficient assistance in certain priority sectors/subsectors has left the planned development process lagging in crucial areas.
No obstante, algunos sectores o subsectores prioritarios no han recibido suficiente asistencia y en áreas fundamentales se ha demorado el proceso de desarrollo previsto.
Qualitative country programming is a prerequisite for the successful achievement of planned development results.
La calidad de la programación por países es un requisito indispensable para el logro de los resultados de desarrollo previstos.
disasters are considered more a problem of a poorly planned development, as opposed to a humanitarian response.
las catástrofes se consideran más como un problema de mala planificación del desarrollo y no desde la óptica de la asistencia humanitaria.
The Advisory Committee encourages UNFPA to continue to build on sound financial management practices to minimize disruption in planned development activities.
La Comisión Consultiva alienta al UNFPA a continuar basándose en buenas prácticas de gestión financiera para reducir al mínimo la perturbación de las actividades de desarrollo planificadas.
data on infrastructure blocked, intended post-clearance land use and planned development projects.
uso intencional de la tierra después del desminado y proyectos de desarrollo planeados.
During two and a half decades of planned development, significant changes have occurred in the settlement structure,
Durante dos decenios y medio de desarrollo planificado, en el Reino han ocurrido cambios apreciables en la estructura de asentamientos,
This includes the planned development of the subsidiary in Singapore into the regional ASEAN headquarters as well as the intensification of sales activities in Thailand, Malaysia, Indonesia, and Vietnam.
Esto incluye el desarrollo previsto de la filial en Singapur en la sede regional de ASEAN así como la intensificación de las actividades de ventas en Tailandia, Malasia, Indonesia y Vietnam.
in 1956 with the collieries owned by the railways as its nucleus was the first major step towards planned development of Indian Coal Industry.
carbón de propiedad de los ferrocarriles como su núcleo era el primer paso importante hacia el desarrollo planificado de la industria india de Carbón.
migration and planned development, links chinatowns to the imagination in a different way, as visions of the future.
la emigración y el desarrollo planeado, se vinculan a los Barrios chinos de un modo diferente al imaginado: como visiones del futuro.
cross-sectional profile drawing of the planned development.
perfil transversal de desarrollo previsto.
Especially encouraging were the advances made in the four focus areas of the peacekeeping reform agenda, and the planned development of an early peacebuilding strategy.
Resultan particularmente alentadores los progresos realizados en cuatro esferas prioritarias del programa de reforma de las actividades de mantenimiento de la paz, y la elaboración prevista de una estrategia inicial de la consolidación de la paz.
that during 2014 followed the planned development.
que durante 2014 mantuvo el desarrollo previsto.
In view of the planned development of activities in the"Centres de Vie",
Habida cuenta del desarrollo programado de actividades en los"Centres de vie",
envi- ronmental protection regulations, has maintained the planned development during 2014.
de protección del medio ambiente, ha mantenido el desarrollo previsto du- rante 2014.
Lower output overall due to the postponement of site visit until the planned development of enterprise content management
El número de productos fue en general menor a lo previsto debido a la postergación de la visita in situ hasta que se complete en 2010/11 la elaboración prevista de los sistemas de gestión de contenidos institucionales
Set specific target dates for the planned development of the computerised system to ensure that it is implemented within a reasonable time frame, bearing in mind the overall availability of resources.
Establecer plazos concretos para la elaboración planificada de un sistema informatizado, a fin de asegurar que se aplique en un tiempo razonable, teniendo presente la disponibilidad general de recursos.
society in general than the planned development of new residential mixed-use areas,
la sociedad en general que el desarrollo programado de nuevas zonas residenciales de uso mixto,
The P-2 post currently carrying out assignments related to the IMIS project would no longer be required in the biennium 1998-1999 as a result of the completion of planned development work.
El puesto de P-2, cuyo titular actualmente desempeña funciones relacionadas con el proyecto del Sistema Integrado de Información de Gestión, no será necesario en el bienio 1998-1999, pues habrán concluido las labores de desarrollo previstas.
Results: 88, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish