PLANNED INCREASE IN SPANISH TRANSLATION

[plænd 'iŋkriːs]
[plænd 'iŋkriːs]
incremento planificado
aumento planificado
aumento planeado

Examples of using Planned increase in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Data showing the total planned increase in transmission lines between 1996
Los datos que muestran el incremento planeado total en líneas de transmisión entre 1996
of the comprehensive review, Parties may wish to provide appropriate additional guidance to the GEF in the light of the planned increase of funding towards capacity-building envisaged in the GEF Business Plan for financial years 2004- 2006.
las Partes podrían facilitar al FMAM la orientación adicional oportuna a la luz del aumento proyectado de los recursos destinados al fomento de la capacidad previsto en el Plan de Actividades del FMAM para los ejercicios 20042006.
The variance is also attributable to additional requirements in respect of mission subsistence allowance owing to the planned increase in the deployment levels of military staff officers,
La diferencia se debe también a las necesidades adicionales en materia de dietas por misión debidas al aumento previsto del despliegue de oficiales de Estado Mayor, de 410 en
Primarily as a result of the planned increase in the research and development expenses associated with the progress in our clinical development activities
Debido en gran parte al incremento previsto de los gastos de investigación y desarrollo como consecuencia del progreso
The main factor contributing to the variance of $2,334,300 under this heading is the planned increase in the deployment levels of United Nations special police personnel, from 398 in the 2006/07 financial period to 513 personnel in the 2007/08 period, within the Mission's total authorized strength of the United Nations police establishment of 2,078 personnel.
El principal factor al que se debe la diferencia de 2.334.300 dólares en esta partida es el aumento previsto del despliegue del personal de las unidades especiales de policía de las Naciones Unidas 398 agentes de policía en el ejercicio financiero de 2006/2007 en lugar de 513 en el ejercicio de 2007/2008dentro de los límites de la plantilla total de 2.078 policías de las Naciones Unidas autorizada para la Misión.
mainly as a result of a return to previous levels of production in Turkey and a planned increase in production in France.
debido principalmente al restablecimiento de los niveles de producción anteriores en Turquía y a un aumento planificado de la producción en Francia.
who said that the planned increase in the military presence on the island would further push Chamorros to the margins
quien dijo que el aumento previsto de la presencia militar en la isla podría marginar aún más a los chamorros
The payments under this plan increase or decrease based on your annual income.
Los pagos realizados con este plan aumentan o disminuyen según sus ingresos anuales.
Besides, planned increases will focus exclusively on growth and jobs.
Además, los incrementos previstos se centrarán exclusivamente en el crecimiento y el empleo.
Therefore the actual figure of 168,147 is in line with planned increases.
En consecuencia, la cifra efectiva de 168.147 corresponde a los aumentos previstos.
More time spent planning increases the chance of a successful resolution.
Más tiempo dedicado a la planificación aumenta las posibilidades de una resolución exitosa.
The plan increases the intake of the carbohydrate in the second stage.
El plan aumenta la ingesta de los hidratos de carbono en la segunda etapa.
Having a plan increases your chances of quitting successfully.
Tener un plan aumenta sus probabilidades de dejar de fumar con éxito.
This plan increased the British influence in the national politics.
Este plan incrementó la influencia británica en la política nacional.
because of its size and the planned increased United Nations activity in northern Iraq.
a causa de su tamaño y el aumento previsto en las actividades de las Naciones Unidas en el Iraq septentrional.
Planned increases in WASH expenditures would be funded from the thematic window as well as by other resources
Los aumentos previstos de los gastos relacionados con la estrategia de abastecimiento de agua, saneamiento e higiene se cubrirían mediante el servicio de financiación temática
Several delegations said that the planned increases in programme expenditure
Varias delegaciones dijeron que los aumentos previstos de los gastos de los programas
The KKO planned increased border patrols
El KKO previsto incrementar las patrullas fronterizas
Unfortunately, however, the financial crisis has forced the Government to cut back on planned increases in absolute terms.
Lamentablemente, la crisis financiera ha obligado al Gobierno a recortar en términos absolutos los aumentos que se planificaban.
would receive a significant boost from planned increases in military activity.
recibiría un impulso considerable de los incrementos previstos en las actividades militares.
Results: 40, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish