Examples of using Pledges made in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We dare believe that the pledges made by the industrialized countries,
Nos atrevemos a creer en que se cumplirán las promesas contraídas por los países industrializados,
This will raise questions as to the commitment of the North to pledges made at major conferences.
Esto planteará dudas sobre el compromiso del Norte hacia las promesas realizadas en las grandes conferencias.
He noted that, based on pledges made at the 1997 Pledging Conference,
Señaló que, sobre la base de los compromisos contraídos en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones de 1997,
regretted that the pledges made at the Monterrey Conference had not yet been realized.
lamenta que los compromisos asumidos en la Conferencia de Monterrey no se hayan cumplido aún.
The international community must therefore commit to fully honouring the pledges made to those countries by assisting them directly
Por lo tanto, la comunidad internacional debe comprometerse a honrar los compromisos contraídos con esos países ayudándoles directa
support in the fulfilment of the pledges made to the developing countries.
apoyo de los donantes para el cumplimiento de los compromisos asumidos con los países en desarrollo.
Timor-Leste welcomed the pledges made by Ireland to improve prison conditions
Timor-Leste se congratuló de los compromisos contraídos por Irlanda sobre la mejora las condiciones de las cárceles,
The members should consider fulfilling as soon as possible their pledges made for the Second Account of the Fund.
Los miembros deberían considerar la posibilidad de cumplir cuanto antes sus promesas de contribución a la Segunda Cuenta del Fondo.
The scale of the funding required by these agencies has revived the debate over the pledges made to the annual United Nations Consolidated Appeal Programme CAP.
La magnitud de la financiación requerida por estos organismos ha reavivado el debate sobre las promesas de contribución realizadas en el marco del procedimiento de llamamientos unificados de las Naciones Unidas.
She welcomed the donors' pledges made recently in Stockholm for the Enhanced Integrated Framework for trade-related technical assistance.
Aplaude las promesas de contribución hechas recientemente en Estocolmo para el Marco Integrado mejorado de asistencia técnica relacionada con el comercio.
Despite the pledges made at the conference, Guinea-Bissau has been unable to clear its fiscal gap for 2007.
A pesar de las promesas de contribuciones formuladas en la conferencia, Guinea-Bissau no ha logrado superar el déficit fiscal para 2007.
we welcome the pledges made for increased development aid
acogemos con beneplácito las promesas que se hicieron de aumentar la ayuda para el desarrollo
Pakistan has fulfilled most of its pledges made at the time of its election to the Human Rights Council in 2006.
El Pakistán ha cumplido la mayor parte de las promesas hechas en el momento de su elección al Consejo de Derechos Humanos en 2006.
We recognize the pledges made by both Palestine and Israel to investigate the reported violations
Reconocemos las promesas de los palestinos y los israelíes de investigar las violaciones denunciadas
Ii Increase in the number of pledges made on the implementation of the Framework.
Ii Aumento del número de promesas de contribuciones realizadas para la aplicación del Marco.
This is roughly equivalent to the pledges made at this point last year.
Esta suma equivale aproximadamente a las promesas de contribuciones efectuadas en esta época del año pasado.
It was equally crucial to honour pledges made in 2005 to double aid to Africa by 2010.
También es fundamental que cumplan las promesas que hicieron en 2005 de duplicar las ayudas para África antes de finales de 2010.
The pledges made so far amount to about one third of the total budget for the preparatory activities for the Conference.
Hasta la fecha las promesas ascienden a aproximadamente un tercio del presupuesto total necesario para llevar a cabo las actividades preparatorias de la Conferencia.
The pledges made during the conference have been transferred to the United Nations agencies
Las promesas de contribuciones realizadas durante la conferencia han sido transferidas a los organismos y las organizaciones de
however, the pledges made were less than half of our goal for this year.
sin embargo, las promesas que se hicieron fueron menos de la mitad de la meta que tenemos para este año.
Results: 484, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish