Examples of using
Press code
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The removal of custodial sentences from the articles of the Press Code relating to penalties(arts. 35-39, 45, 61
La eliminación de las sanciones de privación de libertad contenidas en artículos de carácter represivo del Código de la Prensa(arts. 35,
amending the Press Code, was a significant step forward in the process of consolidating freedom of expression,
que modifica el Código de la Prensa, constituyó una nueva e importante medida en el proceso de consolidación de la libertad de expresión,
Of particular relevance to the media is the supplementing of these measures by the press code of the German Press Council, which sets out the principles for journalists.
De especial importancia para los medios de comunicación es la complementación de esas medidas con el código de la prensa hecho público por el Consejo Alemán de Prensa, en el que se establecen los principios por los que deben regirse los periodistas.
in particular the Press Code, the Act of 1901
en particular el Código de la Prensa, la Ley de 1901
Revise the Press Code so that it would be in conformity with the international standards
Revisar el Código de la Prensa, de manera que se ajuste a las normas internacionales,
with disseminating false reports likely to disturb public order, and slandering the legal system, under articles 50 and 51 of the Press Code.
en virtud de los artículos 50 y 51 del Código de la Prensa, el Sr. Marzuki fue acusado de difundir información falsa capaz de perturbar el orden público y de denigrar el sistema jurídico.
Repeal all provisions in the Penal Code,Press Code and other relevant laws which criminalise the peaceful exercise of the rights to freedom of expression,
Derogar todas las disposiciones en el Código Penal, Código de Prensa y otras leyes relevantes que condenan el ejercicio pacífico de derechos de libertad de expresión,
in conjunction with the Penal Code and the Press Code covers the application of article 4 of the Convention.
junto con el Código Penal y el Código de la Prensa, la aplicación del artículo 4 de la Convención.
Morocco mentioned that no journalists were arrested in 2007 except for one, that the press code is under revision
en 2007 sólo había sido detenido un periodista, que el código de la prensa estaba siendo revisado
The law does not accept evidence of an act giving rise to the allegation where it concerns private life Press Code, new art. 57, para. 3.
Motivado por esa misma preocupación, el legislador no acepta la prueba del hecho difamatorio cuando la imputación se refiere a la vida privada párrafo 3 del nuevo artículo 57 del Código de la Prensa.
cart before the horse", the participants proposed that a draft law on a press code should first be submitted to the National Assembly.
la carreta delante de los bueyes, los participantes propusieron que se presentara primero a la Asamblea Nacional un proyecto de ley relativo al código de la prensa.
the withdrawal of its reservations to CEDAW as well as the amendments made to repressive provisions in the Press Code.
de derechos humanos y el retiro de las reservas a la CEDAW, así como las enmiendas introducidas en las disposiciones represivas del Código de la Prensa.
in particular those on the Press Code, political parties and associations.
especialmente la que se refiere al Código de la Prensa, la Ley sobre los partidos políticos y la Ley sobre las asociaciones.
The reform of the Press Code is the subject of a broad debate involving all stakeholders;
La reforma del código de la prensa era objeto de un amplio debate en el que participaban todas las partes interesadas;
the Criminal Code of 13 August 1980, the Press Code of 11 February 1998
el Código Penal de 13 de agosto de 1980, elCódigo de la Prensade 11 de febrero de 1998
Article 44 of the Press Code clearly stipulates that"anyone who… directly either incites hatred among races,
El artículo 44 del Código de la Prensa establece claramente que"serán castigados con una pena de dos meses a tres años de prisión
The Committee welcomes the information provided by the State party on the amendments to the Code of Public Freedoms and the Press Code and on the ongoing revision of the Labour Code, as requested by the Committee in its previous concluding observations.
El Comité acoge con beneplácito la información facilitada por el Estado Parte sobre la modificación del Código de las Libertades Públicas y del Código de la Prensa y sobre la revisión en curso del Código del Trabajo, como había solicitado el Comité en sus observaciones finales anteriores.
Furthermore, discussions are proceeding on a reform of the Press Code to introduce new provisions concerning procedures for the protection of private rights
Por otra parte, prosiguen los debates sobre la reforma del código de la prensa, que introduciría nuevas disposiciones sobre las modalidades de protección de los derechos privados
FIDH recommended that the Moroccan authorities review the 2002 press code and other laws applied to journalists with a mind to abolishing
la FIDH recomendaron que las autoridades marroquíes revisaran elCódigo de la Prensade 2002 y demás leyes aplicadas a los periodistas con miras a suprimir
44 and 62 of the Press Code and article 52 bis of the Penal Code,
62 del Código de la Prensa y el artículo 52 bis del Código Penal,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文