determination procedureprocedure for determiningprocedure for identifyingprocedure for establishingprocess for determiningprocedures for definingmethod for determining
procedimientos para identificación
procedimientos para detectar
procedimientos para individualizar
Examples of using
Procedures to identify
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Thirty-one per cent of the Governments reporting for the 2002-2004 cycle indicated they had adopted procedures to identify and report the use of substitute chemicals in, and new methods of, illicit drug manufacture,
El 31% de los gobiernos que respondieron en el ciclo 2002-2004 indicaron que habían adoptado procedimientos para identificar y notificar la utilización de productos químicos sucedáneos en la fabricación ilícita de drogas,
With regard to the adoption of procedures to identify and report the use of substitute chemicals in,
Con respecto a la adopción de procedimientos para identificar la utilización de productos químicos sustitutorios
Field safety management organizes efforts and procedures to identify workplace hazards
Los encargados de gestionar la seguridad sobre el terreno organizan las actividades y los procedimientos para determinar peligros en el lugar de trabajo
In addition, the Fund is continuing to review its own procedures to identify ways in which it can play a positive role in reducing the adverse effects of corruption
Por añadidura, el Fondo sigue revisando sus propios procedimientos para determinar cómo desempeñar un papel activo en la reducción de los efectos negativos de la corrupción y el blanqueo de dinero,
The enterprise should establish policies and procedures to identify, monitor and manage conflicts of interest which give rise to a risk of bribery,
La empresa debe establecer políticas y procedimientos para identificar, monitorear y gestionar conflictos de interés que puedan traducirse en un riesgo de soborno real,
effectiveness and impartiality of procedures to identify such candidates.
la imparciali- dad de los procedimientos para su identificación.
China-- and at the lack of procedures to identify children under its jurisdiction who may have been recruited or used in hostilities in other countries.
datos oficiales sobre los niños refugiados y solicitantes de asilo en el Estado parte(China continental, Hong Kong(China) y Macao(China)) y la falta de procedimientos para identificar a los niños que están bajo su jurisdicción y pueden haber sido reclutados o utilizados en hostilidades en otros países.
had introduced procedures to identify and report on the use of substitute chemicals
habían introducido procedimientos para determinar si se utilizaban sustancias químicas sustitutivas
has introduced new procedures to identify and support women facing domestic violence.
ha presentado nuevos procedimientos para la identificación y apoyo de las mujeres que padecen violencia doméstica.
pharmaceutical industries and the adoption of procedures to identify and report the use of substitute chemicals
farmacéutica y la adopción de procedimientos para detectar y denunciar la utilización de productos químicos sustitutivos
our team at Sanchez Devanny has developed easy-to-follow procedures to identify the legal compliance model that fits best each client needs,
el equipo de Sanchez Devanny ha desarrollado para sus clientes, sencillos procedimientos para identificar el modelo de cumplimiento a la ley que mejor se ajuste a el sector
should establish and manage procedures to identify and register the applicable legal instruments
debería establecer y administrar procedimientos para determinar y registrar los instrumentos jurídicos aplicables
State party's written replies to the list of issues, she emphasized that establishing procedures to identify children who might be particularly vulnerable to the offences enumerated in the Optional Protocol should be the State's primary concern.
la lista de cuestiones, la oradora recalca que el motivo de preocupación principal del Estado debería ser el establecimiento de procedimientos para identificar a los niños que podrían ser particularmente vulnerables a los delitos enumerados en el Protocolo facultativo.
refugee children in the State party and at the lack of procedures to identify victims of crimes under the Optional Protocol.
que solicitan asilo en el Estado parte y por la falta de procedimientos para identificar a las víctimas de los delitos contemplados en el Protocolo facultativo.
The main elements of national procurement systems are procedures to identify, specify, and announce goods to be procured
Los elementos fundamentales de los sistemas nacionales de contratación pública son los procedimientos para determinar, especificar y anunciar los bienes que han de adquirir se
criteria for refugee status, in carrying out procedures to identify individuals and in verifying information provided by applicants.
llevar a cabo los trámites de identificación personal, y comprobar los datos de el solicitante.
Proposal of the procedure to identify and validate the competencies in the company.
Propuesta del procedimiento para identificar y validar las competencias en la empresa.
sets out the procedure to identify, recognize, delimit,
establece el procedimiento para identificar, reconocer, delimitar,
Improving the capacity for planning should also include a procedure to identify potential troop contributors as well as senior military
El mejoramiento de la capacidad de planificación debía incluir también un procedimiento para determinar, en una etapa temprana, países que podrían aportar contingentes,
The NSO has established a procedure to identify and evaluate its management risks i.e. financial, conflict of interests, operational, funding, succession planning etc.
La OSN ha establecido un procedimiento para identificar y evaluar sus riesgos en la gestión por ejemplo: riesgos financieros, conflicto de interés, riesgos operativos, riesgos de financiamiento, riesgos en la planificación de sucesión,etc.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文