promptly and efficientlyswiftly and effectivelyto promptly and effectivelywith readiness and proficiencyquickly and effectivelyprompt and effective
rápida y eficazmente
quickly and effectivelyquickly and efficiently
con rapidez y eficacia
rapidly and effectivelypromptly and effectivelyswiftly and effectivelyto quickly and effectivelyexpeditiously and effectivelyrapidly and efficientlyspeedily and effectivelywith speed and efficiencypromptly and efficientlyrapid and effective
fast and efficientfast and effectiverapid and effectivequick and effectivequick and efficientprompt and effectivequickly and efficientlyrapid and efficientspeedy and effectiveswift and effective
pronta y eficientemente
rápida y eficientemente
quickly and efficientlyfast and efficientfast and efficiently
con celeridad y eficacia
speedily and effectivelyswiftly and effectivelyquickly and effectivelypromptly and efficiently
Examples of using
Promptly and efficiently
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Executive Secretary advised that the implementation of the Strategic Plan has enabled the Secretariat to respond promptly and efficiently to changes and increases in the demands from the Commission
El Secretario Ejecutivo informó que la implementación del Plan Estratégico había ayudado a la Secretaría a responder rápida y eficazmente a los cambios y al aumento de las exigencias de la Comisión
can deliver them promptly and efficiently.
pueden ejecutarlos con prontitud y eficiencia.
logistical assistance required to enable them to fulfil their mandate promptly and efficiently.
logística necesaria para que puedan cumplir su mandato con prontitud y eficacia.
The aim of the global programme is to respond promptly and efficiently to requests for counter-terrorism assistance that have been received from Member States either directly
El objetivo del programa mundial es responder pronta y eficientemente a las solicitudes de ayuda en la lucha contra el terrorismo, recibidas de los Estados Miembros ya sea directamente
It is envisaged that the bilingual general support staff member will increase the secretariat's capacity to deliver work promptly and efficiently in two languages without having to send the correspondence for translation each time.
Se prevé que el funcionario auxiliar bilingüe del cuadro de servicios generales aumente la capacidad que tiene la Secretaría de entregar el trabajo rápida y eficazmente en dos idiomas, sin tener que enviar a otro lugar la correspondencia para su traducción.
logistical assistance required to enable them to fulfil their mandate promptly and efficiently;
logística necesaria para que pudieran desempeñar su mandato con prontitud y eficiencia;
enable them to carry out their functions promptly and efficiently within their normal working hours.
adecuado a fin de poder desempeñar sus funciones con prontitud y eficacia durante su horario de trabajo normal.
may be achieved promptly and efficiently.
pudiera efectuarse pronta y eficientemente.
operational flexibility to respond promptly and efficiently to new challenges.
operacional de la Organización para responder con prontitud y eficacia a las nuevas situaciones.
Dealing with the problem promptly and efficiently will help to guarantee peace
La manera rápida y coherente en que se solucione este problema permitirá asegurar la paz
All States were obliged to ensure that investigations were carried out promptly and efficientlyand that those responsible were brought to justice in accordance with international law
Todos los Estados estaban obligados a garantizar que las investigaciones se llevaran a cabo sin demora y de manera eficiente, y que los responsables fueran enjuiciados de conformidad con el derecho internacional
States must react as promptly and efficiently as they did to intervene in the international financial system to address the housing crisis worldwide,
Los Estados deberían reaccionar con la misma prontitud y eficacia que lo hicieron para apuntalar el sistema financiero internacional a fin de abordar la crisis de la vivienda en todo el mundo,
troop cost reimbursements must made promptly and efficiently.
capacidad necesaria para hacerlo, los reembolsos se deben hacer de una manera eficiente y oportuna.
to ensure that justice was dispensed humanely, promptly and efficientlyand that the Mauritian people had ready access to the courts.
asegurar que la justicia se imparta con humanidad, diligencia y eficaciay que el pueblo de Mauricio tenga acceso directo a los tribunales.
has issued identity documents promptly and efficiently to thousands of Venezuelans
ha otorgado documentos de identidad en forma expedita y oportuna a miles de venezolanos
other institutions to compensate promptly and efficiently for damage caused by unduly heightened risk in any given country
en otras instituciones, que compensen con prontitud y eficiencia el daño que puede causar la inapropiada valoración del riesgo en un país
the fact-finding mission to fulfil their mandates promptly and efficiently;
a la misión de investigación cumplir sus mandatos con prontitud y eficiencia;
to respond promptly and efficiently to emergencies.
de responder rápida y eficazmente a las emergencias.
and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide all administrative, technical and">logistical assistance required to enable the fact-finding mission to fulfil its mandate promptly and efficiently.
y al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que proporcionen toda la asistencia administrativa, técnica y">logística necesaria para que la misión investigadora pueda cumplir con su mandato con rapidez y eficacia.
The facilities to be afforded to representatives of public employees in order to enable them to carry out their functions promptly and efficiently, both during and outside their hours of work,
Las facilidades que deben concederse a los representantes de las organizaciones reconocidas de empleados públicos para permitirles el desempeño rápido y eficaz de sus funciones, durante sus horas de trabajo
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文