Examples of using
Rapid pace
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The rapid pace of urbanization and industrialization will worsen the problems of environmental degradation,
El ritmo acelerado de la urbanización y la industrialización agravará los problemas de la degradación del medio ambiente,
meteor changed direction and is accelerating at a rapid pace toward us without explanation.
el meteoro cambió de dirección y acelera a paso rápido hacia nosotros sin explicación.
which continues to grow at a rapid pace, is being forced to develop processes which are as efficient, flexible and cost-effective as possible.
que crece a un ritmo vertiginoso, siente la presión de organizar sus procesos de manera eficiente, flexible y rentable.
The sad reality is these types of arrests are growing at a rapid pace.
La triste realidad es que este tipo de arrestos están creciendo a un paso rápido.
whether developing country growth will continue at the same rapid pace or taper off.
el crecimiento de los países en desarrollo proseguirá al mismo ritmo acelerado o si decaerá.
Evidence from the 1980s showed that multi-track cassette-based recording technologies spread at a rapid pace to virtually every nation Wallis
Las cifras del decenio de 1980 muestran que las tecnologías de grabación en casetes de pistas múltiples se están extendiendo a un ritmo rapidísimo a casi todos los países Wallis
life-changing opportunity that helps students learn at a rapid pace.
la oportunidad de cambio de vida que ayuda a los estudiantes a aprender a un paso rápido.
This rapid pace, together with the strain that it can place on staff has been given consideration in formulating the conclusions and recommendations contained herein.
Al formular las conclusiones y recomendaciones contenidas en el presente informe, se ha tomado en consideración ese ritmo acelerado junto con la tensión a que puede someter al personal.
The rapid pace of recent events determined the changes in Asia's geopolitical
La rápida evolución de los acontecimientos recientes determinó los cambios producidos en la situación geopolítica
As a result of these initiatives, the construction of Kominkan across the nation proceeded at a rapid pace.
Como resultado de ello, la fundación de estos kominkan en diversos lugares del país avanzó a paso rápido.
1930s led to the development of infrastructure at a massive scale and rapid pace.
1930 condujo al desarrollo de la infraestructura a gran escala y a un ritmo acelerado.
This Internet of Things is expanding at the rapid pace of more than 40 percent per year.
Este Internet de las cosas crece a una velocidad vertiginosa de más de 40 por ciento al año.
Members of the Committee on Information were acutely aware that the global media environment and the rapid pace of technological advances posed a challenge to communicators.
Los miembros del Comité de Información saben muy bien que el entorno mediático mundial y la rápida evolución de la tecnología son un desafío para los comunicadores.
At a time when small farms in Europe are disappearing at a rapid pace, shepherds more than ever represent food sovereignty and sustainability.
En un momento en el que las pequeñas granjas europeas desaparecen a una velocidad vertiginosa, los pastores representan, más que nunca, la autosuficiencia y la sostenibilidad alimentarias.
The rapid pace of technology and the scarcity of natural resources have made the demand for engineers greater than ever.
El acelerado ritmo de la tecnología y la escasez de recursos naturales ha ocasionado que la demanda de ingenieros sea mayor que nunca.
The rapid pace of change today frequently exceeds the capacity of national and international institutions to adapt.
El acelerado ritmo de transformación del mundo actual suele exceder la capacidad de adaptación de las instituciones nacionales e internacionales.
The present housing situation in the Philippines reflects to a large extent the rapid pace of urbanization in the country.
La situación actual de Filipinas en materia de vivienda refleja en gran medida el acelerado ritmo de la urbanización del país.
The health of infants in the first month of life will need to be addressed more effectively if progress on child mortality overall is to continue at a rapid pace.
Es necesario ocuparse más eficientemente de la salud infantil durante el primer mes de vida si la mortalidad infantil general sigue progresando a ritmo rápido.
focused to score a rapid pace for the last lap plugging holes.
se ha centrado en marcar un ritmo rápido durante el último giro tapando huecos.
more powerful and support the rapid pace of development in this market.
más potentes, y apoyan el rápido paso de desarrollo en este mercado.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文