RATIFICATIONS REQUIRED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌrætifi'keiʃnz ri'kwaiəd]
[ˌrætifi'keiʃnz ri'kwaiəd]
ratificaciones requeridas
ratificaciones necesario
ratificaciones que se precisan

Examples of using Ratifications required in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will be a success and so that the 30 ratifications required for the entry into force will be achieved before May 2009.
de 2008 en Oslo, sea un éxito y las 30 ratificaciones necesarias para que entre en vigor se logren antes de mayo de 2009.
as well as the 44 ratifications required to bring it into force.
para obtener más firmas, así como las 44 ratificaciones que se requieren para que entre en vigor.
concerning the African Nuclear-weapon-free zone-- an effort to obtain all 28 ratifications required for its entry into force is under way.
éxito logrado con la negociación del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África(Tratado de Pelindaba), se está haciendo un esfuerzo para obtener las 28 ratificaciones que se requieren para su entrada en vigor.
accession processes in order to reach the 60 ratifications required for the Rome Statute of the International Criminal Court to enter into force.
adhesión con el fin de alcanzar las 60 ratificaciones que son necesarias para que entre en vigor el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional.
The President notes that there is no consensus among Parties as to the interpretation of the provision regulating the number of ratifications required for entry into force of an amendment under the Convention.
El Presidente señala que no existe un acuerdo entre las Partes sobre la interpretación de la disposición que regula el número de ratificaciones que se necesitan para la entrada en vigor de una enmienda adoptada en virtud del Convenio.
of the international community, we still do not have the ratifications required for the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
todavía no se han logrado las ratificaciones indispensables para la entrada en vigor del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares.
He hoped that the 50 ratifications required could be obtained before June 1996,
El orador espera que las 50 ratificaciones necesarias se obtengan antes de junio de 1996 y añade
the number of ratifications required could be quite considerable,
el número de ratificaciones necesarias puede ser considerable,
the observer for Norway stated that they were flexible as to the number of ratifications required for the optional protocol to enter into force.
declararon ser flexibles en cuanto al número de ratificaciones requeridas para que entrara en vigor el protocolo facultativo.
which is still working to obtain the ratifications required for its treaty to enter into force,
una zona que aún trabaja para obtener las ratificaciones que se precisan para que su tratado entre en vigor,
the number of ratifications required for the convention to enter into force
el número de ratificaciones necesarias para la entrada en vigor de la convención
To mark the International Day of the Disappeared on 30 August 2009, Amnesty International's campaigning-- including through its national sections and worldwide membership-- targeted as a priority 10 countries with the aim of securing the ratifications required for the entry into force of the Convention.
Con motivo del Día Internacional de los Desaparecidos, celebrado el 30 de agosto de 2009, Amnistía Internacional, en particular por conducto de sus secciones nacionales y afiliados a nivel mundial, centró sus esfuerzos en 10 países con el fin de lograr el número de ratificaciones necesarias para la entrada en vigor de la Convención.
which would stipulate the number of ratifications required for the entry into force of the instrument
en particular, el número de ratificaciones necesarias para la entrada en vigor de el instrumento
It was observed that the number of ratifications required for entry into force was thought to be affected by the final outcome with respect to the compromise package on limitation levels of the carrier's liability(see paragraphs 135
Se observó que el número de ratificaciones requeridas para la entrada en vigor se vería afectado por el resultado final de la negociación concerniente a la solución de avenencia global relativa a los niveles de los límites de la responsabilidad del porteador(párrs.
it had taken 13 years to obtain the minimum 20 ratifications required for the Convention to enter into force,
ha llevado 13 años alcanzar el mínimo de 20 ratificaciones necesarias para su entrada en vigor,
Ratification required to bind the Party.
Ratificación necesaria para vincular a la Parte.
Ratification required to bind the Party.
Ratificación requerida por la que se comprometería la parte.
No ratification required.
No necesita ratificación.
No ratification required in view of the nature of the agreement.
Por la naturaleza de su contenido, no se requiere de ratificación.
In most countries, ratification requires an act of parliament.
En la mayoría de los países, la ratificación precisa de una ley del parlamento.
Results: 52, Time: 0.0627

Ratifications required in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish