RECENTLY INFORMED IN SPANISH TRANSLATION

['riːsntli in'fɔːmd]
['riːsntli in'fɔːmd]
informado recientemente a
informó recientemente a

Examples of using Recently informed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
included the following footnote:"The Keeper of manuscripts recently informed the author that this letter is NOT cataloged in the British Museum Library.
incluye la siguiente nota:"El custodio de estos manuscritos recientemente informó al autor de que esta carta no está catalogada en el Museo Británico.
The Syrian Arab Republic recently informed the Secretariat that it would follow its previous practice and would agree to only a six-month
La República Árabe Siria ha transmitido recientemente a la Secretaría su consentimiento para prorrogar el mandato de la FNUOS por un máximo de seis meses,
said that a representative of the rebels had recently informed the President that all roads to rebel camps had been opened to allow access to children being held behind rebel lines.
un representante de los rebeldes ha comunicado recientemente al Presidente que todas las carreteras a los campamentos rebeldes se han despejado para permitir el acceso a los niños que están detrás de las líneas rebeldes.
The Secretary-General had recently informed the Security Council about the number of internally displaced persons,
El Secretario General ha informado recientemente a el Consejo de Seguridad acerca de el número de personas desplazadas dentro de sus países,
It should also be recalled that a delegation from Equatorial Guinea recently informed the Human Rights Council that a moratorium on the application of the death penalty had been put in place
Debe también recordarse que una delegación de Guinea Ecuatorial informó recientemente al Consejo de Derechos Humanos que se había puesto en marcha una moratoria sobre la aplicación de la pena de muerte
The Commission recently informed Iraq that, unless specific evidence were provided to prove clearly that the radar was not used in support of proscribed activities,
La Comisión informó recientemente al Iraq de que, a menos que suministrara información concreta que demostrase claramente que el radar no se había utilizado en apoyo de actividades prohibidas,
Ms. EVATT noted that the representative of the relevant financial services had recently informed the Committee that the preparation of the summary records of the forty-ninth session was not a high priority, a fact which did not
La Sra. EVATT recuerda que el representante de los servicios financieros competentes ha indicado recientemente al Comité que la redacción de las actas resumidas del 49º período de sesiones no es de carácter prioritario,
The British bank Barclays recently informed the executives of the Cubaníquel company in London that they were weighing the possibility of not doing business with the latter,
El banco británico"Barclays" manifestó recientemente a los ejecutivos de la Empresa Cubaníquel en Londres que estaba valorando la posibilidad de no establecer negocios con dicha empresa,
The mediator, Mwalimu Julius K. Nyerere, recently informed me at a workshop on the resolution of conflicts in Africa held in Arusha at the beginning of the year that he would give the greatest consideration to the domestic aspect of the peace process and that he was
El mediador Mwalimu J. Nyerere acaba de comunicarme, en ocasión del seminario sobre la solución de los conflictos en África organizado en Arusha a comienzos de este año, que tendrá en cuenta esta dimensión interna del proceso de paz
The parties recently informed the Court of the progress made in the negotiations between them in order to settle the question of reparation,
Las partes han informado recientemente al Tribunal de los progresos realizados en sus negociaciones para resolver la cuestión de la indemnización,
however, recently informed the Secretary-General that he would need additional time for those consultations.
pero le había informado recientemente de que necesitaría más tiempo para seguir celebrando consultas.
He had recently informed the Third Committee of the General Assembly that the same staff that had originally served just a few special rapporteurs were currently serving about 30 special
El orador ha informado recientemente a la Tercera Comisión de la Asamblea General de que el mismo personal que inicialmente había prestado sus servicios a un pequeño número de relatores especiales se ocupa en la actualidad de
I was recently informed that Gallipolis was an amphib operation.
Me informaron recientemente que Gallipoli fue un operativo anfibio.
It recently informed the Committee of its findings
Recientemente informó al Comité de sus hallazgos
In addition, we recently informed you of the residential trash
Además, recientemente le informamos sobre los cambios residenciales de basura
In addition, we recently informed you of the residential trash
Además, recientemente hemos informado de los cambios de basura
as his delegation had recently informed the Committee.
la delegación del país informó hace poco a la Comisión.
The Panel was recently informed that there is a presence of 1,500 Rwandan prisoners in the Numbi area of Kalehe.
Recientemente se informó al Grupo de que hay 1.500 presos rwandeses en Numbi, en la zona de Kalehe.
The Group was recently informed that after the separation of 30 children in May 2008,
Recientemente se comunicó al Grupo que, tras la separación de 30 niños en mayo de 2008,
Fund Management Service of UNON has recently informed the Secretariat of the current status of Party contributions to the CMS Trust Fund.
del Fondo Fiduciario de la ONUN informó recientemente a la Secretaría acerca del estado actual de las contribuciones al Fondo Fiduciario de la CMS.
Results: 633, Time: 0.0659

Recently informed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish