REITERATED THEIR COMMITMENT IN SPANISH TRANSLATION

[riː'itəreitid ðeər kə'mitmənt]
[riː'itəreitid ðeər kə'mitmənt]
reiteraron su compromiso
to reaffirm its commitment
reiterate its commitment
to renew their commitment
to restate its commitment
reiteraron su adhesión
to reiterate its commitment
reiteraron su empeño
reafirmaron su compromiso
reaffirm their commitment
to affirm their commitment
recommit
to restate its commitment
to reinforce their commitment
reiterado su compromiso
to reaffirm its commitment
reiterate its commitment
to renew their commitment
to restate its commitment
reiterado su adhesión
to reiterate its commitment
reiteró su compromiso
to reaffirm its commitment
reiterate its commitment
to renew their commitment
to restate its commitment
reiteran su compromiso
to reaffirm its commitment
reiterate its commitment
to renew their commitment
to restate its commitment
renovaron su compromiso
renew their commitment
recommit
confirmaron su compromiso

Examples of using Reiterated their commitment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Ministers reiterated their commitment and support to the guiding principles articulated in the annex to General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991,
Los Ministros reiteraron su compromiso y apoyo respecto de los principios rectores enunciados en el anexo de la resolución 46/182 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1991,
in which participants reiterated their commitment to taking meaningful steps to deal effectively with drug trafficking,
en que los participantes reiteraron su compromiso de adoptar medidas eficaces para hacer frente al tráfico de drogas,
The Sudanese authorities reiterated their commitment to the principles of the Charter of the United Nations
Las autoridades sudanesas reiteraron su adhesión a los principios de la Carta de las Naciones Unidas
Extensive discussions were held by the Acting Special Representative with the parties, both of whom reiterated their commitment to resuming identification expeditiously and to proceeding in accordance with the practical measures
El Representante Especial interino del Secretario General celebró extensas conversaciones con las partes, las cuales reiteraron su determinación de reanudar lo antes posible el proceso de identificación
African National Societies reiterated their commitment to promote the IDRL Guidelines as part of the“Johannesburg Commitment”,
las Sociedades Nacionales de África reiteraron su compromiso para promover las Directrices IDRL como parte del“Compromiso de Johannesburgo”,
its member States reiterated their commitment to, inter alia, the Universal Declaration of Human Rights
sus Estados miembros reiteraron su adhesión a la Declaración Universal de Derechos Humanos y otros instrumentos internacionales
the international donor community reiterated their commitment to implementing the Barbados Plan of Action
la comunidad internacional de donantes reiteraron su determinación de aplicar el Plan de Acción de Barbados
All the executive heads[taking part] reiterated their commitment to cooperating and working closely together with the United Nations in pursuit of the common goal of eradication
Todos los jefes ejecutivos[participantes] reiteraron su empeño en trabajar en estrecha cooperación con las Naciones Unidas en pro del objetivo común de aliviar
A number of Member States reiterated their commitment to resettlement, highlighting the need to pursue good practices,
Varios Estados Miembros reiteraron su compromiso con el reasentamiento, resaltando la necesidad de continuar con las buenas prácticas,
in Algeria and Mauritania, all of which reiterated their commitment to the settlement process.
en Argelia y en Mauritania, en que todos reiteraron su adhesión al proceso de asentamiento.
Local authorities reiterated their commitment to working with national Governments,
Las autoridades locales reiteraron su determinación de trabajar con los gobiernos nacionales,
The Ministers reiterated their commitment to multilateralism, the importance of the promotion
Los Ministros reiteraron su compromiso con el multilateralismo, la importancia del fomento
They reiterated their commitment of international support to the full implementation of the master plan and urged the international
Reiteraron su empeño en que se prestase apoyo internacional a la aplicación plena del plan maestro
abandoning the settlement plan, both parties reiterated their commitment to the plan, although they expressed fundamental differences and perceptions as to its correct implementation.
ambas partes reiteraron su adhesión al plan, si bien manifestaron diferencias fundamentales y puntos de vista diferentes con respecto a su correcta aplicación.
All the representatives who spoke expressed thanks to the secretariat for its endeavours since the second session of the Conference and reiterated their commitment to the Strategic Approach process.
Todos los representantes que hicieron uso de la palabra agradecieron a la Secretaría los esfuerzos desplegados desde el segundo período de sesiones de la Conferencia y reafirmaron su compromiso con el proceso del Enfoque Estratégico.
violence but also reiterated their commitment to preventative diplomacy,
la violencia sino que también reiteraron su compromiso con la diplomacia preventiva,
The protagonists reiterated their commitment to continue to abide by the ceasefire Agreement signed at Praia on 26 August 1998, in order to facilitate the effective implementation of the Agreement reached at Abuja on 1 November 1998.
Los protagonistas reiteraron su empeño en seguir respetando el Acuerdo de cesación del fuego firmado en Praia el 26 de agosto de 1998 a fin de facilitar la aplicación eficaz del Acuerdo concertado en Abuja el 1º de noviembre de 1998.
the members of the Security Council reiterated their commitment to support the Sahel region in addressing the multifaceted challenges confronting the region in its security and socioeconomic development efforts.
los miembros del Consejo de Seguridad reiteraron su determinación a apoyar la región del Sahel para resolver los complejos desafíos a los que se enfrenta la región en sus actividades de seguridad y desarrollo socioeconómico.
The parties to the peace agreement have reiterated their commitment to resolving the remaining issues pertaining to the Comprehensive Peace Agreement,
Las partes en el acuerdo de paz han reiterado su compromiso para resolver las cuestiones pendientes relacionadas con el Acuerdo General de Paz,
During the meetings, the parties reiterated their commitment to resolution 1701(2006)
Durante las sesiones las partes reiteraron su compromiso con la resolución 1701(2006)
Results: 225, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish