Examples of using
Relevant action
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
innovation policies and relevant action plans established.
políticas de innovación y planes de acción pertinentes.
The Department's Director of Change Management took the lead in setting out a relevant action plan.
El Director de Gestión del Cambio del Departamento tomó la iniciativa de esbozar un plan de acción pertinente.
International cooperation can facilitate the transition towards sustainable development worldwide and support relevant action at the national level.
La cooperación internacional puede facilitar la transición al desarrollo sostenible en todo el mundo y apoyar las medidas pertinentes en el plano nacional.
The study provided a database for formulating national strategies and relevant action plans.
Este estudio proporciona una base de datos para la formulación de las estrategias nacionales y los planes de acción pertinentes.
had actively participated in the work of the relevant action teams.
ha participado activamente en la labor de los Equipos de Acción pertinentes.
invite an active role by the CMS and its Agreements and relevant Action Plans.
por parte de la CMS y sus acuerdos y planes de acción idóneos.
However, since the Council did not take relevant action entailing budgetary implications when it considered the report of the Advisory Committee on its second session, the Secretariat of
Sin embargo, como el Consejo no tomó las medidas pertinentes con sus respectivas previsiones presupuestarias al examinar el informe del Comité Asesor sobre su segundo período de sesiones,
Steps taken to implement should be identified in relation to each suggestion and recommendation and all relevant action taken should be specified including in relation to legislation, policy, mechanisms, structures and allocation of resources;
Se deben indicar las medidas tomadas con relación a cada sugerencia y recomendación y todas las acciones pertinentes emprendidas, incluidas las referentes a la legislación, la política, los mecanismos, las estructuras y la asignación de recursos.
a full report on relevant action taken by the Organization's constituents,
se preparará un informe completo sobre las medidas pertinentes adoptadas por los miembros de la Organización
in coordination with the Meeting of the Central American Health Sector, the relevant action to identify funding mechanisms to permit the implementation of phase III of the Central American Health Initiative.
del Sector Salud de Centroamérica, inicie las acciones pertinentes, con el fin de buscar mecanismos de financiamiento que posibiliten la ejecución de la Iniciativa de Salud de Centroamérica, en su fase III.
It was stressed that revitalization could be assured only when the Assembly took relevant action on issues of common concern to the international community, which would help increase the Assembly's visibility.
Se recalcó que solo se podría asegurar la revitalización de la Asamblea cuando esta tomara medidas pertinentes sobre cuestiones de interés común para la comunidad internacional, lo cual ayudaría a aumentar su visibilidad.
This message was reiterated by Member States in the quadrennial comprehensive policy review and prioritized in the relevant action plan of the United Nations Development Group.
Los Estados Miembros reiteraron ese mensaje en la revisión cuadrienal amplia de la política y le dieron prioridad en el plan de acción pertinente del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
The report therefore describes relevant action in the areas of the following ministries in particular:
En el informe se describen las medidas pertinentes en las esferas de los siguientes ministerios: Ministerio de Bienestar Social,
According to the European Communities, the relevant action that should serve to assess compliance by the United States is the final determination by the USDOC of the likelihood of dumping,
Según las Comunidades Europeas, la medida pertinente que debe servir para evaluar el cumplimiento por los Estados Unidos es la determinación definitiva formulada por el USDOC de la probabilidad de dumping,
took note of the information contained therein on relevant action taken by the Council of the Global Environment Facility(GEF), including the adoption
tomó nota de la información contenida en éste sobre las medidas pertinentes adoptadas por el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial(FMAM),
their staff in undertaking relevant action.
a su personal a adoptar las medidas pertinentes.
which would encourage other States parties to take relevant action, and which would build up the Committee's case law.
de un procedimiento transparente, que alentaría a otros Estados partes a tomar medidas pertinentes, y que sentaría jurisprudencia del Comité.
it needed to take relevant action on issues of common concern to the international community
tendría que tomar las medidas pertinentes sobre cuestiones de interés común para la comunidad internacional
requested the secretariat to make available at subsequent sessions information on relevant action taken by the Council of the GEF.
pidió a la secretaría que en los períodos de sesiones siguientes presentara información sobre las medidas pertinentes adoptadas por el Consejo del FMAM.
when they came to light and immediately informed the Ministry of Justice of the irregularities requesting that it instruct the judicial authorities to take the relevant action against those responsible.
informa inmediatamente al Ministerio de Justicia de las irregularidades y le pide que curse instrucciones a las autoridades judiciales para que adopten las medidas pertinentes contra los responsables.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文