REQUIRING SUPPORT IN SPANISH TRANSLATION

[ri'kwaiəriŋ sə'pɔːt]
[ri'kwaiəriŋ sə'pɔːt]
requieren apoyo
require support
need support
necesitan apoyo
need support
require support
need some backup
requiere ayuda
require assistance
need help
precisan apoyo
necesitadas de apoyo

Examples of using Requiring support in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
local branches must also be able to clearly distinguish those projects best suited to Red Cross Red Crescent response, from those requiring support from other organizations.
de reducción del riesgo, las filiales locales deben saber distinguir con claridad los proyectos más apropiados para la actuación de la Cruz Roja/Media Luna Roja de aquellos que requieren apoyo de otras organizaciones.
Other areas requiring support are decentralized district HIV/AIDS activities to be carried out by a variety of partners, including NGOs,
Otras esferas que necesitan apoyo son las actividades descentralizadas de lucha contra el VIH/SIDA a nivel de distrito que habrán de llevar a cabo varios colaboradores,
in my statement I have summarized the working paper that covers the development projects in Jordan requiring support and that will be circulated to representatives.
he resumido el documento de trabajo que cubre los programas de desarrollo en Jordania que precisan apoyo, y que será distribuido a los representantes.
As of September 2005, 1.29 million men and 3.02 million women were certified as requiring support or care, whereby women made up approximately 70% of the total.
En septiembre de 2005, el número de personas certificadas como necesitadas de apoyo era de 1,29 millones de hombres y 3,02 millones de mujeres, lo que indica que la mujer representaba aproximadamente 70% del total.
the limited availability of financial resources means that, for the time being, the needs of all families with children requiring support cannot be met.
son las familias pobres, debido a la limitada disponibilidad de recursos financieros no es posible atender por el momento las necesidades de todas las familias con hijos que necesitan apoyo.
As of March 2013, 1.76 million men and 3.95 million women have been certified as requiring support or care, of which women make up approximately 70% of the total.
En marzo de 2013, el número de personas certificadas como necesitadas de apoyo o cuidados era de 1,76 millones de hombres y 3,95 millones de mujeres, es decir, que eran mujeres alrededor del 70% del total.
The higher number of generators resulted from the increase of facilities requiring support, provision of generators to contingents without sufficient contingent-owned equipment coverage and improvement of back-up power system.
Número de generadores superior al previsto de resultas del incremento de las instalaciones que requerían apoyo, el suministro de generadores a contingentes sin suficiente cobertura de equipo de propiedad de los contingentes y la mejora del sistema de suministro de fluido eléctrico de reserva.
Rather, the displaced-- whether they return to their homes, settle elsewhere in the country or try to integrate locally-- usually face continuing problems, requiring support until they achieve a durable solution to their displacement.
Por el contrario, los desplazados-- sea que regresen a sus hogares, se asienten en otra parte del país o intenten integrarse en el entorno local-- suelen enfrentar problemas persistentes y requerir apoyo hasta lograr una solución duradera a su desplazamiento.
identify refugee-hosting countries requiring support.
seleccionar los países de acogida de refugiados que necesitasen apoyo.
There are three big tasks from which stems a vast range of targets and commitments requiring support from all sides: prevention of disabilities,
Tres son las grandes tareas a partir de las cuales se abre un vasto abanico de metas y compromisos que reclaman el aporte de todos y de cada uno: la prevención de las discapacidades,
Other areas requiring support include the empowerment of women
Otros campos en los que se necesita apoyo son el empoderamiento de las mujeres
The economic situation remains precarious, requiring support from the international community,
La situación económica sigue siendo precaria, por lo que se necesita el apoyo de la comunidad internacional,
in identifying areas requiring support from the Field Personnel Division.
determinar qué ámbitos requieren el apoyo de la División de Personal sobre el Terreno.
accordingly a multisectoral subregional programme, requiring support from the international community, has been developed.
por lo que se ha formulado un programa subregional multisectorial que requiere el apoyo de la comunidad internacional.
listed on the ISO 3166-2 list are afforded the protection of requiring support.
que figuran en la lista ISO 3166-2 gozan de la protección de requisito de apoyo.
the consolidation of the military sector headquarters will reduce the number of detachments requiring support, the number of primary locations serviced by the support component is not projected to change.
la unificación de los cuarteles generales de sector reducirán el número de destacamentos que necesitan apoyo, no está previsto que se modifique el número de emplazamientos primarios a los que presta servicios el componente de apoyo..
the range of actions at various levels requiring support, the Global Mechanism
la diversidad de acciones en los distintos planos que precisan apoyo, el mecanismo mundial
including those issues requiring support from more than one area of DFS.
incluidas las cuestiones que precisen apoyo de más de una esfera del DAAT.
Focal Points, and the provisions requiring support by the relevant national authority for projects to be implemented in non-Party countries.
y a las disposiciones que requerían el apoyo de las autoridades nacionales pertinentes para los proyectos que se fuesen a ejecutar en países que no fuesen Parte.
including the number of substantive/military personnel requiring support, the size, geographical spread
la cantidad de personal militar y sustantivo que necesitaba apoyo; el volumen,
Results: 54, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish