RUNOFF IN SPANISH TRANSLATION

escorrentía
runoff
run-off
escurrimiento
runoff
run-off
draining
runny
flow
segunda vuelta
second round
run-off
second lap
runoff
second leg
second turn
2nd round
second run
2nd lap
second return
runoff
agua
water
escorrentia
runoff
escorrentías
runoff
run-off
escurrimientos
runoff
run-off
draining
runny
flow

Examples of using Runoff in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Agriculture runoff, accidents and improper disposal of drugs also contaminate waterways.
Los desechos agrícolas, la eliminación inadecuada y accidental de medicamentos también contamina las vías fluviales.
Post-construction stormwater management Addressing runoff from new development and redevelopment areas.
Dirigirse a la escorrentía de las áreas de nuevo desarrollo y de reurbanización.
The runoff from the mountains is also used for hydro-electricity.
El deshielo de las montañas también se utiliza para la hidroelectricidad.
Chemical runoff from the plant, polyditrate.
Vertidos químicos de la planta, polihidratos.
Avoid runoff of fertilizers and pesticide drift into natural habitats.
Evitar que los escurrimientos de fertilizantes y plaguicidas se desplacen a los hábitats naturales.
Take measures to prevent runoff from other operations from entering your operation.
Tome medidas para evitar que los escurrimientos de otras operaciones entren a la suya.
It creates pollutant runoff from roads and parking lots and airports.
Ello crea el drenaje de contaminantes provenientes de caminos, parqueos y aeropuertos.
Runoff and waste causing grievous conditions.
Los vertidos y deseches que provocan graves enfermedades.
There's a runoff between Freddy Kreuger
Fue un desempate entre Freddy Krugger
It is mountain runoff.
Es deshielo de la montaña.
The toxins from the runoff from the copper mine, would have contaminated their stream.
Las toxinas de los restos de la mina de cobre contaminaron su cauce.
The catch tray will collect the runoff and any particulates.
La bandeja recogerá los restos y cualquier otra partícula.
Zyuganov prepared for the July 3 runoff election with confidence.
Pero Ziugánov se preparó para la segunda vuelta electoral el 3 de julio con confianza.
Runoff pollution from communities and agriculture is a major issue.
La contaminación causada por la escorrentía de nuestras comunidades y de nuestra agricultura es un problema serio.
Operating style can be decided by requirement on runoff and height.
El estilo del funcionamiento se puede decidir por el requisito en salida y altura.
prevent soil loss from runoff;
evitar la pérdida de suelo por escorrentía;
Reverse flow enhances water capture and runoff away from final filter.
El flujo inverso mejora la captura de agua y los vertidos, alejándolos del filtro final.
They are large fields roughly rectangular charged with collecting the water runoff.
Son grandes campos más o menos rectangulares encargados de la recolección de agua de escorrentías.
And in each rainy season, runoff flows into the bay.
Cada temporada de lluvia, los vertidos fluyen en la bahía.
Note, after worms are growing, the runoff is great for plants.
Nota, cuando las lombrices estén creciendo los vertidos son buenísimos para las plantas.
Results: 1478, Time: 0.0721

Top dictionary queries

English - Spanish