RUSSIAN INTELLIGENCE IN SPANISH TRANSLATION

['rʌʃən in'telidʒəns]
['rʌʃən in'telidʒəns]

Examples of using Russian intelligence in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You receive information about a woman in the area that's wanted by Russian intelligence.
Recibes información sobre una mujer en la zona que es buscada por la inteligencia rusa.
was a level-1 nuclear strategist for Russian intelligence.
era un estratega nuclear de la inteligencia rusa.
Leviathan is a terrorist organization that was formerly a secret division of Russian intelligence.
Leviathan es una organización terrorista que solía ser una división secreta de la inteligencia rusa.
a secret branch of Russian intelligence.
una rama secreta de la inteligencia rusa.
It is unlikely that the Security Council will study the Russian intelligence report.
Es poco probable que el Consejo de Seguridad de la ONU estudie el informe de la inteligencia rusa.
working for Russian intelligence.
una clarividente trabajando para la inteligencia rusa.
it made Russian Intelligence nervous enough to go after him.
hizo a la Inteligencia Rusa ponerse suficientemente nerviosa para ir tras él.
There's still a lot of Russian intelligence agents roaming the old parts of East Berlin.
Todavía hay agentes de inteligencia rusos vagando por las zonas antiguas de Berlín Oriental.
Source:"Statement From the White House Press Secretary on the Expulsion of Russian Intelligence Officers", Voltaire Network,
Fuente:«Declaración de la Casa Blanca sobre la expulsión de agentes de inteligencia rusos», Red Voltaire,
Federal Security Service(FSB), a Russian intelligence organization, knowingly engages in significant activities that undermine cybersecurity on behalf of the Russian government.
El Servicio de Seguridad Federal(abreviado FSB), una organización de inteligencia rusa, se involucra, con conocimiento, en actividades significativas que socavan la ciberseguridad en nombre del gobierno ruso..
All right, let's check with the Russian intelligence service, see if we can get any cooperation finding out what might be of interest to Sophia in Northwestern Siberia.
Esta bien, chequeemos con el servicio de inteligencia ruso, si podemos conseguir cooperación para determinar que podría ser del interés de Sophia en el noroeste de Siberia.
After the oligarchs bought out Russian intelligence, Dragovic brought the organization into the private sector,
Los oligarcas compraron el servicio secreto ruso, y Dragovic metió la organización al sector privado,
Source:"Russian intelligence report on Turkey's current assistance to Daesh",
Fuente:«Informe de la inteligencia rusa sobre actual apoyo de Turquía al Emirato Islámico»,
I am intimately acquainted with every single Russian intelligence asset in North
Estoy íntimamente familiarizado con todos y cada uno de los activos de inteligencia rusos en América del Norte
a news service known for giving cover to Russian intelligence agents.
un servicio de información conocido por dar cobertura a los agentes de inteligencia rusos.
ensuring that they have been carried out by the Russian intelligence services.
han sido realizados por los servicios de inteligencia rusos.
He was nominated for a Pulitzer after he exposed a Russian intelligence operation at a defense contractor.
Fue nominado para un Pulitzer después expuso una operación de inteligencia de Rusia en un contratista de defensa.
Everybody in Washington knows that the chief of Russian intelligence is the chauffeur who drives a car for.
Todo el mundo sabe que el director de la inteligencia rusa es el chófer de.
Frank was severely tortured by Logan(who was posing as a Russian intelligence liaison), shattering Frank's still unbalanced mind.
Frank fue severamente torturado por Logan(que se hacía pasar por un enlace de inteligencia ruso), rompiendo la mente todavía desequilibrada de Frank.
Synopsis: Ballerina Dominika Egorova is recruited to‘Sparrow School,' a Russian intelligence service where she is forced to use her body as a weapon.
Sinopsis: La bailarina Dominika Egorova es reclutada para‘Sparrow School', un servicio de inteligencia ruso donde se ve obligada a usar su cuerpo como arma.
Results: 118, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish