INTELLIGENCE IN SPANISH TRANSLATION

[in'telidʒəns]
[in'telidʒəns]
inteligencia
intelligence
understanding
intel
intellect
cleverness
intelligent
smart
wit
información
information
info
data
learn
insight
detail
inteligencias
intelligence
understanding
intel
intellect
cleverness
intelligent
smart
wit
informaciones
information
info
data
learn
insight
detail

Examples of using Intelligence in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why emotional intelligence matters so much in a diverse workplace.
Por qué la inteligencia emocional es tan importante en un lugar de trabajo con diversidad.
The intelligence of the child depends on food.
El intelecto del niño depende de una alimentación.
Iranians, Turks, and Syrian intelligence are active in Iraqi Kurdistan.
Las inteligencias iraní, turca y siria son activas en el Kurdistán iraquí.
Smarter together: Why artificial intelligence needs human-centered design.
Más inteligentes juntos Por qué la inteligencia artificial necesita diseño centrado-en-lo-humano.
Koîos Coeus Titan of intelligence and the axis of heaven.
Titán del intelecto y el eje de los cielos alrededor del cual giraban las constelaciones.
Why intelligence succeed is equally if not more important to understand.
Por qué la inteligencia tiene éxito es igualmente, si no más, importante de entender.
A Threat Intelligence Platform is useful to many parties within an organization.
Una plataforma de inteligencia contra amenazas es útil para muchas partes dentro de una organización.
British Intelligence lent him to CTU for a mission in Kosovo.
El espionaje británico lo prestó a la UAT para una misión en Kosovo.
Why emotional intelligence(EL) is important in the workplace.
Por qué la inteligencia emocional(IE) es importante en el lugar de trabajo;
Why practical intelligence is more important than IQ;
Por qué la inteligencia práctica es más importante que el coeficiente intelectual;
His intelligence doesn't come from this mayic quarter;
Su intelecto no viene desde esta morada máyica;
Why artificial intelligence will not replace the human brain?
¿Por qué la inteligencia artificial no reemplazará al cerebro humano?
Hours Overview Tableau is a business intelligence and data visualization tool.
Hours Overview Tableau es una herramienta de inteligencia empresarial y visualización de datos.
Providing a business intelligence solution for analytics.
Proporcionar una solución de inteligencia de negocios para el análisis.
This intelligence covers hundreds of risk indices, using thousands of indicators.
Estos datos cubren cientos de índices de riesgo mediante miles de indicadores.
Decrease in intelligence- clinic, diagnosis, treatment.
El descenso del intelecto- la clínica, la diagnosis, el tratamiento.
Analytics A business intelligence platform that provides useful insights about your business.
Analytics Una plataforma de inteligencia empresarial que proporciona detalles útiles acerca de su empresa.
Intelligence saves a dangerous criminal from the European Police.
El Servicio Secreto salva a un delincuente de las garras de la Europol.
Obviously it would be very awkward for Intelligence if anything happened to David.
Obviamente seria muy embarazoso… para el Servicio Secreto si algo le pasara a David.
Intelligence estimates that there are only 30,000 to 40,000 left.
Lnteligencia estima que sólo quedan de 30.000 a 40.000.
Results: 44565, Time: 0.0645

Top dictionary queries

English - Spanish