SACKED IN SPANISH TRANSLATION

[sækt]
[sækt]
saqueada
plunder
loot
pillage
raid
ransack
sacking
despedido
fire
dismiss
say goodbye
lay off
sack
terminate
to bid farewell
say good-bye
destituido
dismiss
remove
depose
to impeach
ousting
echado
look
take
pour
throw
put
cast
check
have
toss
lend
sacked
saqueo
plunder
sack
pillage
raid
loot
rampage
ransacking
lootings
saqueó
plunder
loot
pillage
raid
ransack
sacking
saquearon
plunder
loot
pillage
raid
ransack
sacking
despedidos
fire
dismiss
say goodbye
lay off
sack
terminate
to bid farewell
say good-bye
saqueado
plunder
loot
pillage
raid
ransack
sacking
despidió
fire
dismiss
say goodbye
lay off
sack
terminate
to bid farewell
say good-bye
despedidas
fire
dismiss
say goodbye
lay off
sack
terminate
to bid farewell
say good-bye
destituidos
dismiss
remove
depose
to impeach
ousting
destituyó
dismiss
remove
depose
to impeach
ousting
echó
look
take
pour
throw
put
cast
check
have
toss
lend

Examples of using Sacked in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jim Jefferies sacked as Hearts manager.
Consultado el 7 de octubre de 2011.«Jim Jefferies sacked as Hearts manager».
Sacked a third of his cabinet.
Echó un tercio de sus hombres
They, and their descendants, would live in sacked land, but they would not know.
Ellos y sus descendientes vivirían en tierras saqueadas, pero no lo supieron.
farms were burned or sacked.
granjas fueron quemadas o saqueadas.
stormed, and sacked, their inhabitants decimated or deported.
tomadas por asalto, saqueadas, y sus habitantes diezmados o expulsados.
Major cities were sieged, sacked, and destroyed;
Las grandes ciudades fueron sitiadas, saqueadas y destruidas;
Their homes will be sacked, and their wives will be taken.
Sus niños serán estrellados delante de ellos; sus casas serán saqueadas, y violadas sus mujeres.
churches were closed and sacked.
las iglesias fueron cerradas y saqueadas.
The monuments were sacked and lost their works of art and decorations;
Los monumentos fueron saqueados y perdieron sus obras de arte y decoraciones;
And which country just sacked its top corruption investigator?
¿Y qué país acaba de echar a su principal investigador de la corrupción?
Their homes will be sacked and their wives raped by the attacking hordes.
Sus hogares serán saqueados, y sus mujeres violadas.
Sacked my solicitor, by the way.
Despedí a mi abogado, por cierto.
You want the producer sacked, you will have to clear that with Diane.
Si quieres despedir al productor, tendrás que aclararlo con Diane.
Get me sacked if you can.
Consiga echarme del trabajo si puede.
No' no' I sacked him because he wasn't doing his job.
No, no, lo despedí porque no estaba haciendo su trabajo.
Thierry Henry sacked by Monaco, Leonardo Jardim returns as head coach.
El Mónaco despide a Leonardo Jardim, Thierry Henry favorito para sustituirle».
Martin Jol sacked by Fulham following defeat at West Ham.
El Fulham despide a Martin Jol tras seis derrotas consecutivas».
He said that you sacked him to cover up your own mistakes.
Dijo que tú lo echaste para cubrir tus propios errores.
The rey franco Ludovico Pío sacked the city.
El rey franco Ludovico Pío saquea la ciudad.
If anyone protested back then, they would certainly be harassed or sacked.
Si alguien protestaba se le acosaba o despedía.
Results: 860, Time: 0.0851

Top dictionary queries

English - Spanish