SADDER IN SPANISH TRANSLATION

['sædər]
['sædər]
triste
sad
upset
blue
unhappy
sorry
miserable
gloomy
sadly
dreary
sorrowful
más triste
sad
more upset
more miserable
most mournful
most depressing
most dismal
gloomiest
most painful
more pitiful
tristes
sad
upset
blue
unhappy
sorry
miserable
gloomy
sadly
dreary
sorrowful
más tristes
sad
more upset
more miserable
most mournful
most depressing
most dismal
gloomiest
most painful
more pitiful
sadder

Examples of using Sadder in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
she said that would just make things sadder.
dijo que solo haría las cosas más tristes.
it's sadder.
Son mas tristes.
Almost all of them return sadder than they were when they left.
Casi todos vuelven mucho más tristes de cuando salieron.
Yeah, his eyes are much sadder.
Sí, sus ojos son ahora más tristes.
And yet, in gatherings such as this, sadder thoughts will recur to our minds.
Y sin embargo, en reuniones como ésta, tristes pensamientos pasarán por nuestra mente.
Mood changes(feeling sadder or happier than usual) Dry mouth Fainting.
Cambios en el humor(sentimiento de mayor tristeza o alegría) Sequedad en la boca Desmayos.
Do not know anyone sadder.
No conozco a nadie más triste.
And my life is sadder because of it.
Y mi vida es muy triste debido a ello.
Compared to this time last year, are you happier or sadder?
En comparación con el año pasado,¿eres más feliz o más infeliz?
No one else could make me sadder.
Nadie más podría hacerme estar triste.
So you see there's always someone sadder than you?
¿Ves cómo hay alguien más patético que tú?
The only thing sadder than them not being here is knowing that by not being here, you're not doing what you love.
Lo único más triste que que no estén aquí es que sepan que, por eso, no haces lo que amas.
But there's nothing sadder than wilted blossoms, cloudy vase water
Pero no hay nada más triste que verlas marchitar en un florero opaco,
The look becomes sadder because a skin surplus is formed
La mirada se vuelve más triste ya que se forma un sobrante de piel
In my case it's even sadder, because I have not changed my underwear in three days.
En mi caso, es incluso más triste, porque no me he cambiado la ropa interior en tres días.
Or was it a deeper, sadder smile that masked the disappointment he felt in a young man who is pissing away a once-in-a-lifetime opportunity?
¿O era una sonrisa más profunda y triste que enmascaraba la decepción que sentía por un joven que está fastidiando una oportunidad que solo se tiene una vez en la vida?
and"Songs Sound Much Sadder.
y«Songs Sound Much Sadder».
Killing a dear with eyes sadder than a human's, that' what I call murder!
Matar a un venado con los ojos más tristes que un ser humano, eso es lo que yo llamo asesinato!
Oh, can you imagine a sadder tableau? Two grown men trying to gain mastery over a child's toy and failing miserably.
No se imaginan, que escena más triste, dos adultos… intentando dominar un juguete de niños y fracasando miserablemente.
You look sadder than the salad you get with a takeaway kebab.-
Pareces más triste que la ensalada que te ponen en un kebab para llevar dime
Results: 334, Time: 0.0502

Top dictionary queries

English - Spanish