SCOPE AND LIMITS IN SPANISH TRANSLATION

[skəʊp ænd 'limits]
[skəʊp ænd 'limits]
ámbito y los límites
alcance y limitaciones
amplitud y límites

Examples of using Scope and limits in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Promises, scope and limits.
Promesas, alcances y límites.
The Government is currently much better informed about the United Nations system and the scope and limits of its assistance.
Actualmente, el Gobierno está mucho mejor informado acerca del sistema de las Naciones Unidas y del alcance y las limitaciones de su asistencia.
Draft article 3 therefore required redrafting in order to articulate clearly the scope and limits of the duty to cooperate under the Charter of the United Nations
En consecuencia, habrá que volver a redactar el proyecto de artículo 3 para articular claramente el alcance y los límites de la obligación de cooperar con arreglo a la Carta de las Naciones Unidas
Thus, in a document submitted for public consideration early in 1994, the scope and limits of the fundamental freedoms of expression,
Así, en un documento sometido a consideración pública a principios de 1994, se analizaron el ámbito y los límites de las libertades fundamentales de expresión,
direction of public administration and on the scope and limits of"engaged governance.
la orientación de la administración pública y en el alcance y los límites de la"gobernanza comprometida.
The Universal Manifesto, Scope and Limits of Emmaus Social Commitment,
el Manifiesto Universal; Amplitud y límites del compromiso social de Emaús;
In Belarus, as previously noted by the Special Rapporteur, the scope and limits of freedom of association are restricted in various provisions by the criminal
En Belarús, según señaló anteriormente el Relator Especial, el ámbito y los límites de la libertad de asociación se ven coartados por varias disposiciones de los códigos penal
Before commenting on the substance, it would prefer to wait for the premised future draft articles on the scope and limits of the role of the affected State.
Antes de comentar acerca del fondo de la cuestión, preferiría esperar los artículos que se preparen en el futuro sobre el alcance y los límites del papel del Estado afectado.
mechanisms based on legally binding instruments are to be preferred when defining the scope and limits of a particular verification system or mechanism.
mecanismos de verificación basados en instrumentos jurídicamente vinculantes resultan preferibles en la definición de los alcances y los límites de un sistema o mecanismo de verificación concreto.
The Spanish legal system establishes and regulates the scope and limits of the jurisdiction of its courts of law by means of the Organic Law on the Judicial Power(Act No. 6/1985)
El ordenamiento jurídico español establece y regula la extensión y los límites de la jurisdicción de sus Juzgados y Tribunales en la Ley Orgánica 6 /1985, de 1 de julio,
Analysis of the scope and limits of national and regional policies
Un análisis del alcance y los límites de las políticas nacionales
this primer is a tool to better understand the role of these conventions, the scope and limits of their flexibility, the mandates they established for the CND,
esta guía básica es una herramienta para comprender mejor el papel de estos convenios, el alcance y los límites de su flexibilidad, los mandatos que ellos establecen para la CND,
Geneva Conventions by a very large majority of the General Assembly, in the form of resolution ES-10/4, as well as the scope and limits of its responsibilities as depositary of the Geneva Conventions.
una muy amplia mayoría de la Asamblea General ha enviado a las partes en los Convenios de Ginebra mediante la resolución ES-10/4, así como el alcance y los límites de sus atribuciones en su carácter de depositario de los Convenios de Ginebra.
through a decree published in the Official Gazette, the scope and limits of actions to protect persons
a través de un decreto publicado en el Boletín Oficial, el alcance y los límites de las actividades de protección de las personas
Its statements on the contents of the human rights, their scope and limits, as well as the continuous application of the International Law on Human Rights turn the jurisprudence of this institution into an indispensable point of reference for the work developed by similar institutions in the region.
Las precisiones sobre el contenido de los derechos humanos, sus alcances y limites, así como la continua aplicación del derecho, internacional de los derechos humanos, convierten a la jurisprudencia de esta institución en un imprescindible punto de referencia para la labor que desarrollan instituciones similares en la región.
Therefore, it is important for the law to clearly define the scope and limits of this coordination between the national system
Por ello es importante que la ley defina con claridad los alcances y límites de esta coordinación entre el SNP
in addition to the legal definition of the scope and limits of this cooperation, it is important that the States guarantee the transfer of knowledge,
se ha referido previamente, además de la definición por la ley de los alcances y límites de esta cooperación, es importante que los Estados garanticen la transferencia de conocimientos,
it is necessary that the scope and limits of the veto power should be defined, either by amending the Charter
se establezca una definición del alcance y de los límites del derecho de veto, ya sea enmendando la Carta
Some delegations noted that the Commission had not yet managed to determine the scope and limits of the topic; asserting that unilateral acts could have legal effects was not enough;
Algunas delegaciones observaron que la Comisión aún no había llegado a determinar el alcance y los límites de el tema, que no bastaba con afirmar que los actos unilaterales podían tener efectos jurídicos;
Please comment on the importance, scope and limits of articles 572 to 580 of the Criminal Code, under which the notion of terrorism risks being broadened to
Sírvanse comentar el significado, el alcance y los límites de los artículos 572 a 580 del Código Penal que entrañan un riesgo de ampliación de la noción de terrorismo
Results: 58, Time: 0.0568

Scope and limits in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish