scope and extentscope and reachscope and coveragescope and rangeambit and scope
Examples of using
Scope and coverage
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
provide details of its scope and coverage.
proporcionar detalles de su envergadura y alcance.
that TiSA is meant to be highly ambitious in terms of its scope and coverage.
el TiSA pretende ser extremadamente ambicioso en términos dealcance y ámbito de aplicación.
Most, however, are in their early stages and have limited scope and coverage.
No obstante, la mayor parte de ellas se encuentran en las primeras etapas y tienen unacobertura y un ámbito limitados.
Aside from the public-private provision balance, a key concern is the scope and coverage of the programmes on offer.
Aparte del balance de la provisión público-privada, un asunto clave es la envergadura y cobertura de los programas que están en oferta.
legal implications of changing the scope and coverage of the after-service health insurance plans, as well as
jurídicas del cambio en elalcance y la cobertura de los planes de seguro médico después de la separación del servicio,
Such a statistical system not only determines the scope and coverage of the interaction between the environment
Este sistema estadístico no sólo determina elalcance y la cobertura de la interacción entre el medio ambiente
improve the scope and coverage of social protection
mejorar elámbito y la cobertura de la protección y los seguros sociales,
broad scope and coverage, and ensuring access to data and related metadata by
ampliar elalcance y la cobertura, y asegurar el acceso de los usuarios secundarios a los datos
it is planned to increase significantly the scope and coverage of the Division's evaluation of peacekeeping operations during 2008/09.
en 2008/2009 aumenten considerablemente elámbito y el alcance de la evaluación que haga la División de las operaciones de mantenimiento de la paz.
with the Galaxy system, a comprehensive analysis of the scope and coverage of the system should be undertaken.
habría que realizar un análisis extenso del ámbito y la cobertura del sistema.
the Secretary General shall enter into an agreement establishing the scope and coverage of the electoral observation mission in question.
el Secretario General celebrarán un convenio que determine elalcance y la cobertura de la misión de observación electoral de que se trate.
It appears that this broad delineation of the window of funding for which UNCCD is eligible, has contributed to igniting the conceptual debate on the scope and coverage of the Convention.
Al parecer, esta demarcación amplia de la financiación en que puede participar la CLD ha contribuido a dar lugar al debate conceptual sobre elámbito y el alcance de esta.
The Advisory Committee also stated that experience so far in using the Galaxy system showed that there had been an inadequate analysis of tasks, scope and coverage of the system before the project was implemented para.
La Comisión Consultiva afirmó también que la experiencia adquirida hasta entonces en el empleo del sistema Galaxy había mostrado que los análisis de las tareas, elámbito y la cobertura del sistema Galaxy realizados antes de la ejecución del proyecto no habían sido adecuados párr.
the degree of availability, scope and coverage of environmental statistics and indicators being produced in the Latin American
el grado de disponibilidad, elalcance y la cobertura de las estadísticas y los indicadores ambientales que se están elaborando en los países de América Latina
VIII.30 Experience so far in using the Galaxy system shows that there was an inadequate analysis of tasks, scope and coverage of the system before the project was implemented.
VIII.30 La experiencia adquirida hasta la fecha en el empleo del sistema Galaxy muestra que los análisis de las tareas, elámbito y la cobertura del sistema Galaxy realizados antes de la ejecución del proyecto no fueron adecuados.
thematic evaluation function and significantly increase the scope and coverage of the Division's evaluation of peacekeeping activities.
ampliar de forma significativa elámbito y la cobertura de la evaluación de las actividades de mantenimiento de la paz por parte de la División.
We do not consider, however, that the principle of progressive liberalization lends support to an interpretation that would constrain the scope and coverage of specific commitments that have already been undertaken by Members and by which they are bound.
No creemos, sin embargo, que el principio de liberalización progresiva apoye una interpretación que restringiría elalcance y la cobertura de compromisos específicos ya asumidos por los Miembros y que obligan a éstos.
VIII.30, in which it indicated that the experience thus far with the Galaxy system showed that there had been an inadequate analysis of the tasks, scope and coverage of the system before it was implemented.
VIII.30, en el que indicó que la experiencia adquirida hasta entonces en el empleo del sistema Galaxy mostraba que los análisis de las tareas, elámbito y la cobertura del sistema Galaxy realizados antes de la ejecución del proyecto no habían sido adecuados.
It requested further information on the scope and coverage of the Act and about steps it foresees to remedy social segregation of minorities,
Pidió más información sobre elalcance y el ámbito de la ley y sobre las medidas previstas para poner remedio a la segregación social de las minorías,
inflexibility and limited scope and coverage of the heavily indebted poor countries(HIPC) and other recent debt-relief initiatives.
la inflexibilidad y el alcance y cobertura limitados de la Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados(PPME) y otras iniciativas recientes para aliviar la carga de la deuda.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文