The specific objectives and formats of such a conference could be determined through appropriate consultations.
Los objetivos precisos y las modalidades de la misma podrían ser definidos mediante consultas adecuadas.
Members were requested to consider specific objectives that might be desirable based on the types of data available from Procedure B.
Se solicit6 a 10s Miembros que consideraran objetivos especificos que pudiesen ser deseables, basados en 10s tipos de datos disponibles del Procedimiento B.
it was desirable to establish specific objectives, for instance in combating malnutrition
a su juicio, fijar objetivos precisos, en materia de lucha contra la malnutrición o de tasas de escolarización,
The international community must establish specific objectives for the implementation of international human rights instruments.
La comunidad internacional se debe fijar objetivos precisos para la aplicación de los instrumentos internacionales relativos a los derechos humanos.
The specific objectives are to strengthen the capacities of national administrative control authorities of selected countries within the region to prevent the diversion of precursors.
Con el objetivo específico de consolidar las capacidades de las autoridades nacionales de control administrativo de los países seleccionados dentro de la región, para prevenir el desvío de precursores.
We need to have absolute certainty about the specific objectives of this list within the Convention
Se requiere tener certeza sobre el objetivo específico de este listado dentro del Convenio
It is therefore necessary to consider whether the barrier properties for the specific objectives are sufficient.
Es por lo tanto necesario comprobar si las propiedades de barrera son suficientes para el objetivo específico.
Anguilla has recently completed the construction of a new prison, built on modern principles and with the enhancement of the welfare of prisoners as one of its specific objectives.
Anguila ha terminado recientemente la construcción de una nueva cárcel según principios modernos y con el objetivo específico de elevar el bienestar de los presos.
SpeCifiC objeCtiveS of the evaluation The specific objectives of the evaluation clarify what the evaluation aims to find out. for example to.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE LA EVALUACIÓN Los objetivos específicos de la evaluación deben establecer claramente el propósito de la misma.
The prevention of an arms race in outer space is one of the specific objectives of the efforts to elaborate confidence-building measures in outer space.
La prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre es un objetivo concreto de los esfuerzos por elaborar medidas de fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre.
The fourth establishes the specific objectives for the different components, the targets to
El cuarto establece los objetivo específicos por componentes, sus metas a cumplir en el quinquenio
Specific objectives include the inauguration as soon as possible of specific programmes with specific targets.
Entre los objetivos concretos se cuenta la instauración, lo antes posible, de determinados programas con objetivos concretos..
Specific objectives of the Prognos AG, ifeu, BHKW-consult and BHKW-Infozentrum resulting from
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文