SPECIFICALLY RECOGNIZED IN SPANISH TRANSLATION

[spə'sifikli 'rekəgnaizd]
[spə'sifikli 'rekəgnaizd]
reconoce específicamente
specifically recognize
reconocido expresamente
explicitly recognize
expressly recognize
reconoció concretamente
reconocida expresamente
explicitly recognize
expressly recognize

Examples of using Specifically recognized in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the General Assembly specifically recognized the need for strengthening coordination within the United Nations system to fight drug trafficking
la Asamblea General reconoce específicamente la necesidad de fortalecer la coordinación dentro del sistema de las Naciones Unidas para luchar contra el tráfico de drogas
Roman Catholic congregations whose presence in Denmark was specifically recognized through royal decrees since 1682.
católicas romanas, cuya presencia en Dinamarca estaba reconocida expresamente mediante decretos reales desde 1682.
article 6 of the International Covenant on Civil and Political Rights specifically recognized the right of States to impose the death penalty for the most serious crimes,
el artículo 6 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos reconoce específicamente el derecho de los Estados a imponer la pena de muerte por los delitos más graves,
The right of seafarers to shore leave is specifically recognized in the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, which prohibits States
El derecho de la gente de mar al permiso de tierra está expresamente reconocido en la Convención sobre la Facilitación del Tráfico Marítimo Internacional,
The right to adequate housing has, furthermore, been specifically recognized in local legislation,
El derecho a una vivienda adecuada ha sido además expresamente reconocido en varios textos legislativos locales,
It should be noted that the draft resolution on French Polynesia before the Committee specifically recognized the inalienable rights of the people of the Non-Self-Governing Territories to their natural resources
Cabe señalar que el proyecto de resolución sobre la Polinesia Francesa que se encuentra ante el Comité reconoce expresamente los derechos inalienables de los pueblos de los Territorios No Autónomos a sus recursos naturales,
The extensive efforts exerted for HRE won for the Philippines in 1994 the UNESCO 1st Prize Award on Human Rights Education, which specifically recognized the CHR's pioneering efforts towards HRE for the military, the police
Los intensos esfuerzos desplegados por Filipinas a favor de la educación en materia de derechos humanos le valieron el primer premio UNESCO de educación para los derechos humanos, que reconoció específicamente la labor innovadora de la Comisión para impulsar esa clase de educación entre los militares,
which is specifically recognized by the international community as a terrorist group.
que ha sido concretamente reconocida por la comunidad internacional como grupo terrorista.
The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or liabilities for other
En ninguno de los estados de cuentas de las Naciones Unidas se han reconocido expresamente las obligaciones que se derivan del costo del seguro médico después de la separación del servicio
UNHCR has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments, which will be
de las Naciones Unidas, el ACNUR no ha consignado específicamente en las cuentas financieras los pasivos derivados de los gastos de seguro médico después de la separación del servicio ni de otras prestaciones por terminación del servicio,
Stable de facto unions, specifically recognized under act No. 143,
La unión de hecho estable, es expresamente reconocida mediante la Ley Nº 143
the strategy comprised a United Nations ICT Charter which specifically recognized the need to"further exploit opportunities to mitigate software costs through increased usage of appropriate open source software",
la estrategia comprendía una Carta de las Naciones Unidas sobre las TIC en que se reconocía específicamente la necesidad de"aprovechar aún más las oportunidades de mitigar los costos del software aumentando el uso de software de código abierto"
Conference on Environment and Development(UNCED), for example, included the substantial participation of NGOs in the development of the environmental action plan, which specifically recognized the importance of NGO action in support of sustainable development.
el Desarrollo celebrada en Río en 1992 incluyó la considerable participación de ONG en el desarrollo del plan de acción para el medio ambiente, en el que se reconoce concretamente la importancia de la acción de las ONG en favor del desarrollo sostenible.
In addition to those individuals specifically recognized as at-risk in PAHPA(i.e.,
Además de aquellos que la ley reconoce específicamente como"personas en riesgo"(es decir,
It is important to note that the Government has specifically recognized that many of the declarations of states of emergency made during 1996
Es importante comentar que el Gobierno ha reconocido expresamente que muchas de las declaratorias que se dieron durante los años 1996
the General Assembly specifically recognized the Partners as a major South-South initiative,
la Asamblea General reconoció concretamente a Asociados como una importante iniciativa Sur-Sur,
survival for children with disabilities is specifically recognized under Section 4(1) of the Children's Act, No. 8 of
la supervivencia de los niños con discapacidad está específicamente reconocido en el párrafo 1 del artículo 4 de la Ley de la Infancia,
held in Copenhagen in 1995, specifically recognized the importance of cooperatives in the people-centred approach to development and committed to utilize
celebrada en Copenhague en 1995, se reconoció expresamente la importancia de las cooperativas en un enfoque del desarrollo centrado en el ser humano
Lastly, the Argentine Government wishes to reiterate that the United Kingdom specifically recognized the existence of the sovereignty dispute at the twenty-fourth session of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, held at United Nations Headquarters in 2009.
Por último, el Gobierno argentino se permite recordar que la existencia de la disputa de soberanía fue específicamente reconocida por el Reino Unido ante la Comisión de Límites de la Plataforma Continental durante su 24º período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas en 2009;
NEPAD specifically recognizes the reversal of"brain drain" as a sectoral priority.
La NEPAD reconoce específicamente la inversión de la situación del éxodo intelectual como prioridad sectorial.
Results: 49, Time: 0.1001

Specifically recognized in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish