SPREE IN SPANISH TRANSLATION

[spriː]
[spriː]
juerga
spree
party
revelry
bender
binge
fun
shindig
jamboree
carousing
ola
wave
tide
spree
spate
serie
series
number
range
set
show
serial
variety
array
string
instalment
oleada
wave
surge
tide
flurry
spate
groundswell
spree
día
day
daily
date
morning
today
someday
frenesí
frenzy
flurry
spree
phrenzy
cadena
chain
string
network
strand
múltiple
multiple
manifold
multifaceted
multipronged
parranda
party
binge
spree
clubbing

Examples of using Spree in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Take him on a spree to our parties.
Lo llevas de parranda a nuestras fiestas.
Book with us directly to save money for your shopping spree in London.
Reserve con nosotros directamente y ahorre para su día de compras en Londres.
Put an end to this tragic crime spree.
Pon fin a esta trágica oleada de crímenes.
Apparently, he was going on some sort of crime spree today.
Aparentemente venía haciendo una cadena de crímenes hoy.
Good luck with your murder spree, Mike.
Buena suerte con tu parranda de asesinatos, Mike.
I went on a shopping spree, and I found just what I was looking for.
Fui en un frenesí de compras, y encontré justo lo que estaba buscando.
Spree killer is yet another category dominated by men.
Asesino múltiple es otra categoría dominada por los hombres.
That would explain the spree and the maternal desire.
Eso explicaría la matanza y el deseo maternal.
Let's start the biggest shopping spree!
¡Vamos a empezar el mejor día de compras!
South Sudan: Execution spree targets even children and threatens nursing mothers.
Sudán del Sur: Niños y madres lactantes entre los blancos de la oleada de ejecuciones.
I tried to introduce the crime spree theory.
Traté de presentar la teoría de la cadena de crímenes.
Is this the start of a spree?
¿Es esto el principio de"un múltiple"?
It could easily be as high as 50 people per Spree.
Fácilmente podría ser tan alta como unas 50 personas por Matanza.
so I went on a spree.
y me fui de parranda.
let's get started with the spree of shopping.
vamos a empezar con el frenesí de las compras.
This is how he's gonna end this spree.
Así va a acabar esta oleada.
I finally get to do my birthday shopping spree on my actual birthday.
Por fin puedo hacer mis compras de cumpleaños el día de mi cumpleaños.
How do you catch a spree killer?
¿Cómo se atrapa a un asesino múltiple?
Eight people killed+ eight people wounded= a total of 16 people affected per Spree.
Ocho personas muertas+ ocho personas lesionadas= un total de 16 personas afectadas por Matanza.
And that's where we took photos before to go on a spree.
Y es allí donde hicimos las fotos antes de irnos de parranda.
Results: 507, Time: 0.1328

Top dictionary queries

English - Spanish