If all the projects start operating, 2,884 apartments will be added to the network.
Si todos los emprendimientos entran en operación, serán añadidas 2.884 habitaciones a la red.
Which is gonna start operating soon.
El cual va a empezar a funcionar pronto.
Repeat cycle modules with either ON start or OFF start operating functions.
Modelos cíclicos de repetición con las funciones operativas de inicio en ON y OFF.
Rolls Royce has announced that it has developed a hybrid flying taxi that could start operating in the next decade.
Rolls Royce ha anunciado que ha desarrollado un taxi volador híbrido que podría comenzar a funcionar la próxima década.
This unit may not start operating after entering standby mode,
Puede suceder que esta unidad no empiece a funcionar después de entrar al modo de espera,
The newly appointed Chairman of the National Drug Commission hopes that the new Drug Court could start operating by the latter part of 1999.
El recientemente nombrado Presidente de la Comisión Nacional de Drogas espera que el nuevo Tribunal para casos relacionados con las drogas pueda comenzar a funcionara fines de 1999.
Furthermore, if using Windows XP, the computer might start operating noticeably slower
Es más, si utiliza Windows XP, es muy posible que el ordenador empiece a funcionar mucho más lento
The Commission should start operating in a country as soon as a peacemaking mission was in place.
La Comisión debe empezar a funcionar en un país tan pronto como se encuentre en el lugar una misión de mantenimiento de la paz.
the Foundation shall start operating from its new headquarters in a highly representative office building located in the Northern part of Madrid.
la Fundación para el Avance de la Libertad comenzará a operar desde su nueva sede, situada en un edificio de oficinas altamente representativo, en el Norte de Madrid.
Nice try, doc, but you better start operating because I'm out of here in an hour.
Buen intento, doctor. Pero empiece a operar porque me voy en una hora.
so don't hesitate to choose one these games and start operating!
Therefore, it was decided to restructure the organization and start operating Rafael as a company.
Entonces se decidió reestructurar la organización para empezar a operar Rafael como una compañía.
Consequently, we must immediately start operating on our vast daily energy income from the sun, wind, tide and water.
Por consiguiente, debemos comenzar a utilizar nuestros vastos ingresos generados por la energía proveniente del sol, el viento, las mareas y el agua.
Once these buildings start operating at 100% of their capacity,
Una vez que estos edificios entren en explotación al 100% de su capacidad,
Lastly, ICSID could start operating as a repository within two or three months.
Por último, el CIADI podrá comenzar a actuar como archivo en unos dos o tres meses.
A month start operating a law requiring the malls to sell their food products only biodegradable bags is published.
A un mes de empezar a operar se publica una ley que obliga a los centros comerciales a expender sus productos alimenticios sólo en bolsas biodegradables.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文