STEPS SHOULD IN SPANISH TRANSLATION

[steps ʃʊd]

Examples of using Steps should in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What steps should you take to prevent theft this holiday season?
¿Qué medidas debe tomar para evitar robos estas fiestas?
What steps should I take to receive an online family constellation?
¿Qué pasos debo realizar para recibir una constelación familiar online?
What steps should be made to trade this kind of instrument?
¿Qué pasos deben seguirse con ese tipo de instrumento?
What steps should you follow to get closer to your goal?
¿Qué pasos debe seguir para acercarse a su objetivo?
The steps should suffice to show the pattern.
Gt; Los pasos deberían ser suficientes como para mostrar el patrón.
K1 What steps should I take when a hurricane watch/warning is posted?
K1¿Qué pasos debo tomar cuando una vigilancia o alerta/aviso de huracán es dada?
These steps should help if you computer has this chipset.
Los siguientes pasos deben ayudar si el equipo tiene este chipset.
Each of the steps should be completed in sequential order.
Cada uno de los pasos debe ser completado en orden secuencial.
What steps should brands consider to become GDPR ready?
¿Qué pasos deberían realizar las empresas para prepararse para el RGPD?
What steps should I follow to order a product on the online shop?
Qué pasos debo seguir para hacer un pedido en la tienda online?
What steps should you take when considering taking legal action for personal injury?
¿Qué pasos debe tomar al considerar tomar acciones legales por daños personales?
All these steps should lead to the right choice;
Todos estos pasos deben llevar a una elección acertada;
These next steps should help you grasp setting up your network.
Los siguientes pasos deberían ayudarte a comprender la configuración de tu red.
What steps should I take if I didn't get a certificate
¿Qué pasos debo tomar si no recibí un certificado
Your steps should be compatible with Query Folding.
Tus pasos deben ser compatibles con el plegado de datos.
These steps should start the repair of your client.
Estos pasos deberían iniciar la reparación de tu cliente.
the flow of steps should be"slow, quick, quick.".
el ritmo de los pasos debe ser“lento, rápido, rápido”.
Which steps should I do to realize a return?
¿Qué pasos debo hacer para realizar una devolución?
What steps should happen during the five phases of every project;
Qué pasos deben ocurrir en las cinco fases de cada proyecto.
What steps should you take to find the right venue?
¿Qué pasos debe dar para encontrar el lugar adecuado?
Results: 230, Time: 0.034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish