Examples of using Should take steps in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
States should take steps to review their trade policies
Los Estados debían adoptar medidas para examinar sus políticas comerciales
Governments should take steps to enhance the voice of such groups,
Los gobiernos deberán adoptar medidas para potenciar la voz de esos grupos
communities, material recovery facilities should take steps guided by environmentally sound management criteria.
las instalaciones de recuperación de materiales deberán adoptar medidas en consonancia con los criterios relativos al manejo ambientalmente racional.
They stressed, however, that UNFPA should take steps to address the joint programme's weaknesses identified in the evaluation.
No obstante, insistieron en que el UNFPA debería adoptar las medidas pertinentes para corregir las deficiencias del programa conjunto señaladas en la evaluación.
The United Nations should take steps to identify both the perpetrators,
Las Naciones Unidas deben tomar las medidas necesarias para identificar a los autores
Governments should take steps to prevent sex-selective abortion and infanticide para. 4.23.
Los gobiernos deberían tomar las medidas necesarias para prevenir el aborto en función del sexo del feto y el infanticidio párr. 4.23.
The United Nations should take steps to eliminate the practice of such unilateral, coercive measures.
Las Naciones Unidas deben dar los pasos necesarios para eliminar la práctica de tales medidas coercitivas unilaterales.
To protect workers and communities, material recovery facilities should take steps that are guided by the following ESM criteria.
Para proteger a los trabajadores y las comunidades, las instalaciones de recuperación de materiales deberán adoptar las medidas que se rigen por los criterios relativos al manejo ambientalmente racional siguientes.
In general, the Alliance considered that Ecuador should take steps to end the systematic expulsion, exclusion
De manera general, la Coalición Interinstitucional considera que el Estado Parte debe adoptar medidas para poner fin a la práctica sistemática de la expulsión,
Togo should take steps to ensure that the new Act ensuring the freedom to demonstrate will be in conformity with the Covenant.
El Estado parte debería tomar medidas para garantizar que la nueva Ley sobre la libertad de manifestación fuera conforme al Pacto.
The State party should take steps to ensure that the new act ensuring the freedom to demonstrate is in conformity with the Covenant.
El Estado parte debería adoptar las medidas necesarias para que la nueva ley sobre la libertad de manifestación sea conforme al Pacto.
UNHCR should take steps to ensure that commencement of voluntary repatriation of refugees not be delayed.
La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados(ACNUR) debería tomar las medidas necesarias para que no se aplazara más el inicio de la repatriación voluntaria de refugiados.
Because you have chronic kidney disease, you should take steps to protect your kidneys.
Si tiene la enfermedad de los riñones, usted debe tomar pasos para proteger los riñones.
Firstly, it reinforces the concept that everyone is responsible for his or her health and should take steps to protect it.
Primero, refuerza el concepto de que cada persona es responsable de su propia salud y que debe tomar las medidas necesarias para protegerla.
The United Nations should not remain passive in the face of such practices, but should take steps to ensure that the countries affected received the necessary assistance,
Las Naciones Unidas no deben permanecer pasivas ante esas prácticas y deberían adoptar medidas para garantizar que los países afectados reciban la asistencia necesaria, teniendo en cuenta
Governments should take steps so that tradition and religion
Los gobiernos deben tomar medidas para que la tradición y la religión,
governments of the region should take steps to ensure the exchange of information between authorities on risk indicators,
los gobiernos de la región deberían adoptar medidas para garantizar el intercambio de información entre las autoridades sobre los indicadores de riesgo,
Governments should take steps to increase the level of transparency in their national banking sector
Los gobiernos deben tomar medidas para aumentar el nivel de transparencia de su sector bancario nacional
States should take steps to mitigate their impact,
los Estados deberían adoptar medidas para mitigar sus efectos,
The Administration, together with UNMEE, should take steps to resolve with the host Government the issue of the payment of tax on purchases in a timely manner, and UNMEE should review
La Administración, conjuntamente con la MINUEE, debería adoptar medidas para resolver de manera oportuna con los gobiernos de los países receptores la cuestión del pago de impuestos sobre las adquisiciones
Results: 453, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish