Returning to the subject of strong interaction, the definition known by any physicist is the force that unites the elements within an atom,
Volviendo al tema de la interacción fuerte, la definición conocida por cualquier físico es la fuerza que une los elementos dentro de un átomo,
promoting a strong interaction between the local and the European dimension.
promoviendo una interacción sólida entre una dimensión local y una dimensión europea.
Mindful of the strong interaction and competition among socio-economic activities in the countries of the region for the use of the coastal areas and the marine environment
Consciente de la intensa interacción y competencia que hay entre las actividades socioeconómicas en los países de la región en lo que respecta al uso de las zonas costeras
The fundamental strong interaction does exhibit such behaviour,
La interacción fuerte fundamental exhibe tal comportamiento,
promoting a strong interaction between the local and the European dimension.
promoviendo una interacción sólida entre una dimensión local y una dimensión europea.
But a more precise estimate is not yet available, because the strong interaction that governs the behavior of quarks is mathematically intractable,
Pero un estimativo más preciso no está disponible aún, porque la interacción fuerte que gobierna el comportamiento de los quarks es particularmente difícil de investigar,
interactions are strong interaction, the weak interaction,
interacciones conocidas son la interacción fuerte, la interacción débil,
Strong CP problem- theoretically it can be argued that the standard model should contain a term that breaks CP symmetry-relating matter to antimatter-in the strong interaction sector.
Problema CP fuerte- teóricamente se puede argumentar que el modelo estándar debe contener un término que rompa la simetría CP-relacionando la materia con la antimateria- en el sector de la interacción fuerte.
Although weak interactions do not, one can still assign a parity to any hadron by examining the strong interaction reaction that produces it, or through decays not involving the weak interaction, such as rho meson decay to pions.
Por lo tanto la interacción débil no lo hace, se puede aun asignar una paridad a cualquier hadrón al examinar la reacción de una interacción fuerte que la produce o a través de desintegraciones que envuelven a la interacción débil, tal como π0→ γγ.
In this living room there is a strong interaction between the restoration and the contemporary intervention,
En esta sala hay una fuerte interacción entre la restauración y la intervención contemporánea,
is enhanced through strong interaction with women's networks
se facilita mediante una fuerte interacción con las redes de mujeres
legal framework for the successful implementation of REDD+ in Paraguay, with a strong interaction with indigenous people
jurídico para la correcta implementación de REDD+ en el Paraguay, con una fuerte interacción con los pueblos indígenas
That is, if the strong interaction force was that which holds matter,
Es decir, si la fuerza de interacción fuerte era la que mantiene la materia,
The truth is that it is not very difficult to understand that if there is strong interaction force for the nucleus there must be a similar one for the opposite charge particles….
La verdad es que no es muy difícil de entender que si hay fuerza de interacción fuerte para el núcleo ha de haber una similar para las partículas de carga contraría….
only if there is no strong interaction with celestial bodies other than the Sun.
no hay una interacción fuerte con cuerpos celestes distintos del Sol.
which holds that the closer quarks are to each other, the less the strong interaction(or color charge) between them; when quarks are in extreme proximity, the nuclear force between them is
más próximos estén los quarks menor es la interacción fuerte entre ellos; cuando los quarks están extremadamente próximos la interacción nuclear entre ellos es tan débil que se comportan casi
The strong interaction of Mg uptake mainly with K+
La fuerte interacción de la absorción del Mg principalmente con K+
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文