be resolved satisfactorilysatisfactorily solvethe satisfactory resolution
resuelto exitosamente
resueltos con éxito
successfully solvingbe successfully resolved
resuelto satisfactoriamente
be resolved satisfactorilysatisfactorily solvethe satisfactory resolution
lograron resolver
Examples of using
Successfully resolved
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
B and five out of seven instalments of claims in category C have been successfully resolved.
cinco de las siete series de reclamaciones de la categoría C han quedado resueltas satisfactoriamente.
Some types of personal injury cases we have successfully resolved in the past 30 years include.
Algunos tipos de casos de lesiones personales han sido exitosamente solucionados en los últimos 30 años.
A protracted hostage situation involving United Nations staff in Afghanistan was successfully resolved during the months of October and November 2004.
En los meses de octubre y noviembre de 2004 se logró resolver una prolongada situación de toma de rehenes de la que había sido víctima personal de las Naciones Unidas en el Afganistán.
Target: By 2009, 50 percent more human rights cases successfully resolved compared with 2004.
Objetivo: Para 2009 se resolverán con éxito 50% más casos de derechos humanos en comparación con 2004.
The major opposition party, the Sierra Leone People's Party(SLPP), successfully resolved a court case that had been filed against the party.
El principal partido de la oposición, el Partido Popular de Sierra Leona(SLPP), logró resolver con éxito un caso presentado contra el partido ante los tribunales.
As a result of these discussions, all concerns brought up by the CCAMLR Observer to SCAR at the last meeting of the Commission, were successfully resolved.
En consecuencia, todas las inquietudes planteadas por el observador de la CCRVMA al SCAR en la última reunión de la Comisión fueron resueltas favorablemente.
Phytosanitary Standards has met regularly and successfully resolved several issues arising among the three countries,
Fitosanitarias regularmente ha hecho frente y resuelto con éxito diferentes asuntos surgidos entre los tres países,
He successfully resolved several long-standing issues, but I was required
El Sr. Winterstein resolvió satisfactoriamente varias cuestiones de larga data,
with great care and patience, and had successfully resolved questions that had posed a challenge to the United Nations for over fifty years.
paciencia y ha resuelto con éxito cuestiones que han supuesto un desafío para las Naciones Unidas durante más de 50 años.
Has removed many trade irritants and successfully resolved potential disputes;
Ha solucionado muchas controversias comerciales y resuelto exitosamente disputas potenciales;
The Division also recently brought and successfully resolved a lawsuit under Section 2 to protect Hispanic voters from having their right to vote challenged on racial grounds in United States v. Long County, Georgia.
En un caso reciente, Estados Unidos c. Long County, Georgia, la División también presentó y resolvió satisfactoriamente una demanda al amparo del artículo 2 para impedir que se impugnaran por motivos raciales los sufragios de votantes hispanos.
Whether or not the child has successfully resolved the Oedipal conflict,
Independientemente de que el niño haya resuelto con éxito el complejo edípico,
a total of 856 couples successfully resolved their disputes and a further 720 couples were reconciled between 1 January and 30 June 2000.
un total de 856 parejas lograron resolver sus disputas, y otras 720 parejas se reconciliaron entre el 1° de enero y el 30 de junio de 2000.
The General Legal Division successfully resolved claims against the United Nations resulting in savings of approximately $31.8 million while successfully defending the Organization's status
La División de Asuntos Jurídicos Generales resolvió satisfactoriamente reclamaciones contra las Naciones Unidas, lo cual supuso un ahorro de aproximadamente 31,8 millones de dólares, protegiendo al mismo
I believe that the remaining open issues will be successfully resolved in the near future.
los problemas que siguen pendientes podrán ser resueltos con éxito en un futuro cercano.
As a provider of Financial Services, GDM FX has implemented an internal complaints process to ensure any complaints received by a customer of the company are effectively reviewed and successfully resolved where possible.
Como proveedor de servicios financieros, GDM FX ha establecido un proceso de quejas interno para garantizar que cualquier queja recibida de un cliente de la compañía es estudiada correctamente y resuelta con éxito siempre y cuando esto sea posible.
when a complaint is not successfully resolved because the authority initially rejected reconciliation
la denuncia no haya sido resuelta con éxito debido a que la autoridad inicialmente rechazó la reconciliación,
Clearly, the preparatory process leading up to the 2000 Review Conference successfully resolved the full range of these issues,
Parece evidente que en el proceso preparatorio de la Conferencia de examen del año 2000 se resolvió con éxito esa amplia gama de cuestiones
of the previous paragraph though Principles for the treatment of the mentally ill became an issue of significance, since successfully resolved with WHO participation in its drafting.
los principios para el tratamiento de los enfermos mentales pasaron a ser una cuestión importante, que después se resolvió satisfactoriamente con la participación de la OMS en su redacción.
TeleEye- specialists in CCTV video surveillance solutions provided an answer to unify the security team and technology, which successfully resolved the challenge of delivering an efficient‘centralised hybrid security solution.
líder sistemas de seguridad, TeleEye proporciona una respuesta para unificar al equipo de seguridad y la tecnología, que se resolvió con éxito el reto de ofrecer una"solución de seguridad centralizada e integrada.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文