Examples of using
Technical group
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Lack of a permanent technical group comprising all government agencies coordinated by INAM,
Inexistencia de un grupo técnico integrado por todas las dependencias del Estado de forma permanente,
That Declaration encourages the international community to give careful consideration to the report prepared by Technical Group on Innovative Financing Mechanisms,
En esa Declaración se alienta a la comunidad internacional a examinar cuidadosamente el informe elaborado por el Grupo de Trabajo Técnico sobre mecanismos de financiación innovadores,
The Scientific Committee noted the small group's recommendation that the ad hoc Technical Group for At-Sea Operations(TASO)
El Comité Científico tomó nota de la recomendación de que el Grupo Técnico ad hoc de Operaciones en el Mar(TASO)
WHO is coordinating a technical group, with representatives of the Ministry of Health, non-governmental organizations,
La OMS coordina un grupo de expertos técnicos integrado por representantes del Ministerio de Salud,
Other challenges are identified in documents prepared for the INES Technical Group and its networks or in appendices of EAG,
Otros problemas se especifican en documentos preparados para el Grupo Técnico de los indicadores internacionales de los sistemas educativos y sus redes
On 3 September, the regional technical group on counter-terrorism met in Ankara, with the Governments of Afghanistan,
El 3 de septiembre, el grupo técnico regional sobre la lucha contra el terrorismo se reunió en Ankara,
Please find attached copies of the report of the Technical Group on Innovative Financing Mechanisms,
Con la presente se remiten copias del informe del Grupo de Trabajo Técnico sobre mecanismos de financiación innovadores,de 2004 véase el anexo.">
The Round Table's technical group is working on a protocol for a system for the comprehensive protection of children and adolescents who are victims of
La Mesa Interinstitucional, a través de su Grupo Técnico, tiene como finalidad generar un protocolo para crear un sistema de protección integral a favor de niñas,
In China, for example, the United Nations technical group has been instrumental in strengthening the commitment of the country's leadership to the control of HIV/AIDS
En China, por ejemplo, el grupo técnico de las Naciones Unidas ha desempeñado un papel decisivo para que las autoridades del
The Donor Technical Group on Uganda, which consists of prominent international donors,
El Grupo Técnico de Donantes para Uganda, integrado por destacados donantes internacionales,
An expert technical group should be tasked with developing
Debería encargarse a un grupo técnico de expertos la elaboración y presentación a los
Devicare will work with the Chemical Separations Technical Group of UAB, which under the leadership of Dr. Manuel Valiente has become one of the leading research groups in the analysis of the formation of kidney stones nationwide.
Devicare trabajará con el Grupo de Técnicasde Separaciones Químicas de la UAB, que bajo el liderazgo del Dr. Manuel Valiente se ha convertido en uno de los principales grupos de investigación en el análisis de la formación de los cálculos renales a nivel nacional.
The high-level group and the technical group of ISWGNA were invited to report the results of their deliberations to this group(see sect. I.E below);
Invitó al grupo de alto nivel y al grupo técnico del Grupo de Trabajo entre secretarías sobre cuentas nacionales a que presentaran informes a ese grupo de amigos de la Presidencia sobre los resultados de sus respectivas deliberaciones(véase la sección I.E infra);
A specialized technical group was created specifically and is studying trends in the national minimum wage in order to provide technical support to the National Social Dialogue Council,
Se creó un grupo técnico especializado y se están estudiando las tendencias en materia de salario mínimo nacional a fin de ofrecer apoyo técnico al Consejo Nacional de Diálogo Social,
The meeting of a technical group endorsed by the Kobe meeting was expected to be hosted by the United States in mid-2007
Estaba previsto que a mediados de 2007 los Estados Unidos acogieran los trabajos un grupo técnico, constituido bajo los auspicios de la reunión de Kobe, y la siguiente reunión
countries and to establish an inter-institutional technical group as a way of further institutionalizing the use of space-based information for disaster management.
países y establecer un grupo técnico interinstitucional como modo de seguir institucionalizando el empleo de información obtenida desde el espacio para la gestión de desastres.
To ensure the proper development of the FIP processes, it will be critical to have the active participation of an interagency technical group(SAG, ICF, MiAmbiente, among others),
Para el adecuado desarrollo del proceso, sera critico contar con la activa participacion de un grupo tecnico interinstitucional(SAG, ICF,
In order to follow up on that meeting, the Technical Group on Innovative Financing Mechanisms is continuing to elaborate proposals aimed at increasing the quantity of resources available for development programmes
Para dar seguimiento a esa reunión, el Grupo de Trabajo Técnico sobre mecanismos de financiación innovadores sigue elaborando propuestas encaminadas a aumentar la cantidad de recursos disponibles para los programas de desarrollo
The Technical Group on Innovative Financing Mechanisms underscores the need to adopt a new supplementary approach to ODA aimed at increasing the amount of resources available and ensuring better practicality of aid flows.
El Grupo de Trabajo Técnico sobre mecanismos de financiación innovadores subraya la necesidad de adoptar un nuevo enfoque complementario de la asistencia oficial para el desarrollo con el objetivo de incrementar la cantidad de recursos disponibles y de garantizar la mejor previsibilidad de los flujos.
The Commission appreciated the progress made by the ad hoc Technical Group for At-Sea Operations(TASO) in respect of
La Comisión expresó su aprecio por el avance logrado por el Grupo Técnico ad hoc de Operaciones en el Mar(TASO)
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文