Examples of using
Technically challenging
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
He also acknowledged that the declaration of freedom from HPR0 may be technically challenging.
También admitió que la declaración de ausencia de la cepa HPR0 puede resultar técnicamente problemática.
High frequency litz wires and their applications can be a technically challenging and complex subject.
Los alambres litz de alta frecuencia y sus aplicaciones pueden ser un tema complejo y técnicamente retador.
In 1995 he became Manager of the Space Shuttle Engineering Office, a technically challenging job that he enjoyed greatly.
En 1995 se transformó en gerente de la oficina de ingeniería del transbordador espacial, un trabajo técnicamente exigente que él realmente disfrutó.
because this will almost certainly be the most technically challenging verification task arising from any potential arrangements to control nuclear warheads directly.
autenticación de ojivas porque esta será, con toda probabilidad, la tarea de verificación más difícil desde el punto de vista técnico que surgirá de cualquier posible acuerdo sobre el control directo de las ojivas nucleares.
in many cases go through a technically challenging process e.g..
en muchos casos pasa a través de procesos técnicamente desafiantes.
Electro Ceramics helps its customers to solve technically challenging problems in global markets such as transportation,
Electro Ceramics ayuda a sus clientes a solventar problemas técnicos desafiantes en los mercados internacionales del transporte,
national accounting systems can be a technically challenging task and there are major obstacles to the implementation of the policies,
los sistemas de contabilidad nacionales puede ser una tarea difícil desde el punto técnico y existen importantes obstáculos a la aplicación de las políticas,
of the RERTR Programme, and the reactors that remain to be converted are the most technically challenging.
los reactores que aún no se han convertido son los que presentan más dificultades desde el punto de vista técnico.
It was also clarified that technically challenging tasks like instrument calibration have been discussed
También se aclaró que tareas técnicamente difíciles como la calibración de instrumentos han sido discutidas anteriormente,
operational materials for technically challenging areas of the ICP programme(that is,
materiales operacionales para áreas técnicamente difíciles de el programa PCI( vale decir,
is more costly and technically challenging than adapting the back door to the restaurant.
sea más costoso y difícil desde el punto de vista técnico que adaptar la puerta trasera del restaurante.
The Working Group noted that the development of the models leading to the provision of advice for Stage 1 SSMU allocation had been technically challenging and that to develop the necessary models for advice in subsequent stages would be equally challenging,
El grupo de trabajo indicó que el desarrollo de modelos para proporcionar asesoramiento en la etapa 1 de la asignación por UOPE había sido técnicamente difícil, y que el desarrollo de los modelos necesarios para proporcionar asesoramiento en las etapas subsiguientes también lo sería,
Ambassador Freeman brought energy and creativity to this politically charged and technically challenging area, and performed a valuable service by ensuring that professional scientific associations
Aportó energía y creatividad a este ámbito cargado de tensiones políticas y de dificultades técnicas, y prestó un valioso servicio al velar por que las asociaciones y sociedades científicas profesionales
to prepare our own countries for what certainly will be a prolonged and technically challenging negotiation.
para preparar a nuestros países para lo que será indudablemente una negociación laboriosa y técnicamente compleja.
in States with limited means to finance the technically challenging clean-up costs,
costo de la limpieza, operación que es técnicamente complicada, poblaciones enteras,
It can be quite technically challenging, which I really love.".
A veces se convierte en un reto realmente técnico, lo cual me encanta".
Not only is it technically challenging, but it could lead to massive hemorrhaging.
No sólo es un desafío técnicamente… también podría provocar hemorragia masiva.
Collecting the data is technically challenging, particularly for developing countries.
La recopilación de información presenta dificultades tecnológicas, en particular para los países en desarrollo.
Free and open source, but technically challenging- Open Data Kit.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文