TEMPORARY CONTRACT IN SPANISH TRANSLATION

['temprəri 'kɒntrækt]
['temprəri 'kɒntrækt]
contrato temporal
temporary contract
contratación temporal
temporary contracts
temporary recruitment
temporary hiring
temporary employment
temporales por contrata

Examples of using Temporary contract in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Public Officials:"Public Official" means any natural person appointed to administer the civil service as part of a career or temporary contract who holds a post in the Management Service hierarchy.
Funcionarios públicos: se entiende por funcionario público toda persona natural que dirige la función pública por nombramiento para desarrollar carrera o por contratación temporal, que ocupan puestos de nivel de jerarquía correspondiente al servicio directivo.
Over the years, the volume of Filipinos leaving the country for temporary contract work is greater than those who leave to reside permanently abroad.
A lo largo de los años, el volumen de filipinos que han salido del país para realizar trabajos con contrato temporal ha superado al de los que han salido para residir en el extranjero con carácter permanente.
questions, if a woman completed a two-year temporary contract, she was entitled by law to a full-time contract..
una mujer llega a completar dos años de un contrato de trabajo temporal, tiene por ley el derecho de que se le otorgue un contrato a jornada completa.
The fact that one in every four youths who are working has a temporary contract means that young employees can also encounter obstacles to developing their skills as they can only use them in a more limited way
El hecho de que uno de cada cuatro jóvenes empleados cuenta con un contrato temporal, hace que los jóvenes empleados también pueden afrontar obstáculos para el desarrollo de sus competencias ya que solo pueden utilizarlas en menor grado
Temporary contract for the Special Adviser to the President of the Human Rights Council(appointed annually), to serve as the focal
Contratación temporal del Asesor Especial del Presidente del Consejo de Derechos Humanos(nombramiento anual)
The philosophy underlying the institution of the temporary marriage contract was that since a permanent contract required the commitment of resources that were perhaps beyond the means of young people, a temporary contract would enable such individuals to legitimate their situation even before they had acquired the necessary means.
La institución del matrimonio temporal se basaba en el principio de que, dado que un contrato permanente requería la aportación de recursos que están fuera del alcance de los jóvenes, un contrato temporal les permitiría legitimar su situación antes de disponer de los medios necesarios.
Temporary contract for an Associate Officer to support the President of the Human Rights Council(appointed annually), responsible for organizing
Contratación temporal de un Oficial Adjunto para que ayude al Presidente del Consejo de Derechos Humanos(nombramiento anual),
those in other plants with temporary contract and that will not continue because of those transfers.
los que están en otras plantas con contrato temporal y que no continuarán debido a esos traslados.
employers simply replaced one young person by another at the end of the temporary contract and provided little training for workers that they did not expect to retain.
los empleadores simplemente remplazan un joven por otro al final del contrato temporal e imparten muy poca formación a los trabajadores que no piensan conservar.
replace permanent labourers with temporary contract workers and suppress trade union rights.
sustituir a trabajadores permanentes por trabajadores con contrato temporal y suprimir los derechos sindicales.
sex work, temporary contract workers and those employed in unregulated sectors
trabajadores con contratos temporeros, y aquéllos empleados en sectores no reglamentados
the function has been split between two D-1 officers, one of them under a temporary contract continually renewed over several years at an annual cost of some $100,000.
sus funciones se han repartido entre dos funcionarios de categoría D-1, uno de ellos con contrato temporal constantemente renovado a lo largo de los años y que entraña un costo anual próximo a 100.000 dólares.
whereas the present case concerns the process of selection for a temporary contract in a department distant from the judge's teaching activity.
el presente caso se relaciona con el proceso de selección para la contratación temporal en un departamento distante a la actividad docente del juez.
while migrant workers must be hired on a temporary contract, pursuant to article 5 of Legislative Decree No. 689,
trabajadores migrantes tiene que hacer se también mediante un contrato temporal, en aplicación de el artículo 5 de el Decreto Legislativo N° 689,
since the early 1980s, such as the fixed-term contract(CDD), the temporary contract, the part-time contract, etc. Specific types of contract have often been created to encourage firms to hire members of more vulnerable groups, particularly the long-term unemployed and young people.
el contrato provisional, el contrato a tiempo parcial,etc. Frecuentemente se crean contratos concretos para alentar a las empresas a contratar a personas procedentes de grupos vulnerables, particularmente los desempleados de larga duración y los jóvenes.
do not know that it is possible to serve in the armed forces on a temporary contract only 45 per cent of the indigenous Dutch target group
es posible prestar servicio en las fuerzas armadas sobre la base de contratos temporales sólo el 45% del grupo estudiado de neerlandeses autóctonos
the Committee of Experts noted with interest a Supreme Court decision which upheld a plaintiffs' claim for equal pay on the grounds that the employment relationship between her and her employer(temporary contract and an hourly wage)
tomó nota con interés de una decisión de la Corte Suprema por la que se admitió la reclamación de igual remuneración de una demandante sobre la base de que la relación de empleo entre la demandante y su empleador( contrato temporero y salario por horas)
The new decree allows government officers with only temporary contracts to do the same.
El nuevo decreto permite que incluso los funcionarios con contrato temporal lo hagan.
Outsourcing for projects: temporary contracting of experienced human resources
Outsourcing por proyectos: contratación temporal de profesionales experimentados en finanzas
The Governing Board approves the temporary contracting of two masons(24/04/2017).
La Junta de Gobierno aprueba la contratación temporal de dos albañiles(24/04/2017).
Results: 75, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish